Pokec Playlisty
Reklama

30/90 - text, preklad

playlist Playlist
[JON]
Stop the clock
Take time out
Time to regroup
Before you lose the bout
JON
Zastav čas
Odýchni si
Čas na to sa znovu stretnúť
Pred než príde ďalší záchvat
Freeze the frame
Back it up
Time to refocus
Before they wrap it up
Zamraz rámik
A vráť to späť
čas na to sa opäť sústrediť
predtým než to zabalia
Years are getting shorter
Lines on your face are getting longer
Feel like you're treading water
But the riptide's getting stronger
Roky sa skracujú
Čiarky na tvojej tvári sú jasnejšie
cítiš sa akoby si šlapal vodu
ale príliv je silnejší
Don't panic, don't jump ship
Can't find it, like taxes
At least it happens only once in your life
Nepanikár, neskáč
Nenájdeš, ako dane
našťastie je to len raz v tvojom živote
They're singing, "Happy Birthday"
You just wanna lay down and cry
Not just another birthday
It's 30/90
Spievajú "Všetko najlepšie"
Ty si chceš len ľahnúť a plakať
Nie len ďalšie narodeniny
Sú tridsiate v devedesiatych
Why can't you stay 29
Hell, you still feel like you're 22
Turn thirty, 1990
Bang! You're dead
What can you do?
What can you do?
What can you do?
Prečo nemôžeš zostať 29 ročným
Do pekla, veď sa stále cítiš na 22
Máš 30, 1990
Bang! SI mŕtym
Čo môžeš spraviť?
Čo môžeš spraviť?
Čo môžeš spraviť?
[MICHAEL]
Clear the runway
Make another pass
Try one more approach
Before you're out of gas
MICHAEL
Vyčisti ranvej
Prejdi ju znovu
Skús inú cestu
Predtým než ti dôjde palivo
[JON]
Friends are getting fatter
Hairs on your head are getting thinner
Feel like a clean-up batter
On a team that ain't a winner
JON
Priatelia priberajú
Vlasy na hlave rednú
Cítiš sa ako vynechaný hráč
tímu ktorý nevyhráva
[MICHAEL]
Don't freak out, don't strike out
Can't fight it, like City Hall
MICHAEL
Nezmetkuj, nevzdávaj sa
Nemôžeš bojovať ako City Hall
[JON]
At least you're not alone
Your friends are there too
JON
Aspoň že niesi sám
Tvoji priatelia sú tu tiež
They're singing, "Happy Birthday" Spievjaú "Všetko najlepšie"
[JON] [MICHAEL]
You just wish you could run away Just wish you could run away
[JON]
Who cares about a birthday?
JON
Praješ si aby si mohol ujsť
MICHAEL
Len si praješ aby si mohol újsť
JON
Koho zaujímajú narodeniny?
JON
Ale 30/90 hej
MICHAWL
30/90 hej
JON
Nemôžeš byť optimistickejší?
JON
Už nie si tým naivným mladým človekom
MICHAEL
Nie si naivný mladý človek
JON&MICHAEL
Máš 30, 1990
JON
Fúúú, si staromódny
JON&MICHAWL
Čo môžeš spraviť?
[JON] [MICHAEL]
But 30/90, hey 30/90, hey
[JON]
Can't you be optimistic?
JON
Čo môžeš spraviť?
Čo môžeš spraviť?
[JON] [MICHAEL]
You're no longer the ingenue No longer the ingenue
[JON & MICHAEL]
Turn thirty, 1990
JON
Peter Pan a Cililing
Kadiaľ do krajiny nekrajiny?
Emerald City šlo do pekla
Odkedy čarodejník
MICHAEL&SUSAN
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
VŠETCI
zrušil jeho prikázanie
[JON]
Voom! You're passe
JON
Na ulici počuješ hlasy
Stratené deti, krokodíly
Ale nezaujíma ťa to
[JON & MICHAEL]
What can you do?
Robíš rozhodnuti, hriešne čarodejnice
Polia maku alebo muži za oponou
Tigrie ľalie, rubínové papuče
[JON]
What can you do?
What can you do?
VŠETCI
Hodiny tikajú, to je isté
[JON] [MICHAEL & SUSAN]
Peter Pan and Tinkerbell
Which way to Never Never Land?
Emerald City's gone to hell
Since the wizard Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
Aaaah...
[ALL]
Blew off his command!
JON
Spievajú "Všetko najlepšie"
[JON]
On the streets you hear the voices
Lost children, crocodiles
But you're not into
JON
Prajem si aby to bol len sen
MICHAEL@SUSAN
Aaaah...
JON
Cítim sa ako v súdny deň
Do riti
Making choices, wicked witches
Poppy fields, or men behind the curtain
Tiger lilies, ruby slippers
VŠETCI
30/90
[ALL]
Clock is ticking, that's for certain!
JON
Zdá sa akoby som bol v tornáde
[JON]
They're singing, "Happy Birthday"
JON
Nevidím dúhu, vidíš ju ty?
MICHAEL&SUSAN
Aaah..
VŠETCI
Máš 30 v devädesiatych
[JON] [MICHAEL & SUSAN]
I just wish it all were a dream Aaaah...
[JON]
It feels much more like Doomsday
Fuck
JON
Teraz v mojich rukách
Zvony odzvonili
Chcem korisť ale nie príliš rýchlo
[ALL]
30/90
Svet volá
Je to buď teraz alebo krajina nekrajina
Prečo nemôžem zostať navždy dieťaťom, a
[JON]
Seems like I'm in for a twister
JON
30/90
30/90
[JON] [MICHAEL & SUSAN]
I don't see a rainbow, do you? Aaaah...
[ALL]
Turn 30 in the 90's
MICHAEL&SUSAN
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30, 30/90 30, 30/90
Čo môžem spraviť?
MICHAEL&SUSAN
Čo môžeme spraviť?
30/90
30, 30/90
VŠETCI
Čo môžme spraviť?
[JON]
Into my hands now
The balls is passed
I want the spoils, but not too fast
The world is calling
It's now or Neverland
Why can't I stay a child forever, and
[JON]
30/90
30/90 [MICHAEL & SUSAN]
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30, 30/90 30, 30/90
What can I do? What can I do?
30/90
30, 30/90
[ALL]
What can I do?

Text pridala monchinella

Videa přidala monchinella

Preklad pridala monchinella

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.