Playlisty Pokec
Reklama

'tis the damn season - text, preklad

playlist Playlist

Ukaž píseň na Facebook

If I wanted to know who you were hanging with
While I was gone, I would have asked you
It's the kind of cold, fogs up windshield glass
But I felt it when I passed you
There's an ache in you, put there by the ache in me
But if it's all the same to you
It's the same to me
Kdybych chtěla vědět, s kým ses vídal
Zatímco jsem byla pryč, tak bych se tě zeptala
Je to ten druh studeného, zamlženého čelního skla
Ale cítila jsem to, když jsem tě minula
Je v tobě bolest, vložená bolestí ve mně
Ale jestli to vyjde nastejno pro tebe
Vyjde to nastejno pro mě
So we could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you in my hometown
Tak bychom to mohli nazvat zarovnaným
Můžeš mi říkat zlato tenhle víkend
Tohle je to zatracené období, zapiš si to
Zůstávám doma u rodičů
A ta cesta, kudy se nejezdí teď vypadá opravdu dobře
A vždycky vede za tebou v mém městě
I parkеd my car right between the Methodist
And thе school that used to be ours
The holidays linger like bad perfume
You can run, but only so far
I escaped it too, remember how you watched me leave
But if it's okay with you, it's okay with me
Zaparkovala jsem auto přímo mezi methodistickým kostelem
A školou, co bývávala naše
Prázdniny přetrvávají jako špatný parfém
Můžeš utíkat, ale jenom do určité vzdálenosti
Taky jsem tomu unikla, vzpomeň si, jak jsi mě sledoval odjíždět
Ale jestli to vyjde nastejno pro tebe
Vyjde to nastejno pro mě
We could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I'm missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you in my hometown
Tak bychom to mohli nazvat zarovnaným
Můžeš mi říkat zlato tenhle víkend
Tohle je to zatracené období, zapiš si to
Zůstávám doma u rodičů
A ta cesta, kudy se nejezdí teď vypadá opravdu dobře
Čas letí, špinavý jako to bahno na tvých pneumatikách
Teď se mi stýská po tvém úsměvu, vyslechni mě
Mohli bychom se prostě projet kolem
A ta cesta, kde se nejezdí teď vypadá opravdu dobře
A vždycky vede za tebou v mém městě
Sleep in half the day just for old times' sake
I won't ask you to wait if you don't ask me to stay
So I'll go back to L.A. and the so-called friends
Who'll write books about me, if I ever make it
And wonder about the only soul
Who can tell which smiles I'm fakin'
And the heart I know I'm breakin' is my own
To leave the warmest bed I've ever known
We could call it even
Even though I'm leavin'
And I'll be yours for the weekend
​'Tis the damn season
Prospat půlku dne jenom pro dobro starých časů
Nebudu žádat, ať počkáš, pokud mě nepožádáš, abych zůstala
Tak se vrátím do LA a k těm takzvaným přátelům
Co o mně píší knihy, jestli to někdy zvládnu
A myslím na tu jedinou duši
Která pozná který úsměv předstírám
A srdce, které vím, že lámu, je mé vlastní
Opustit tu nejteplejší postel, jakou jsem kdy znala
Mohli bychom to nazvat vyrovnaným
I když odcházím
A budu tvá na víkend
Tohle je to zatracené období
We could call it even
You could call me "babe" for the weekend
​'Tis the damn season, write this down
I'm stayin' at my parents' house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I'm missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you in my hometown
Mohli bychom to nazvat zarovnaným
Můžeš mi říkat zlato tenhle víkend
Tohle je to zatracené období, zapiš si to
Zůstávám doma u rodičů
A ta cesta, kudy se nejezdí teď vypadá opravdu dobře
Čas letí, špinavý jako to bahno na tvých pneumatikách
Teď se mi stýská po tvém úsměvu, vyslechni mě
Mohli bychom se prostě projet kolem
A ta cesta, kde se nejezdí teď vypadá opravdu dobře
A vždycky vede za tebou v mém městě
And it always leads to you in my hometown A vždycky vede za tebou v mém městě

Text pridala Locika31

Video přidal Taysdrew

Preklad pridala Locika31

Preklad opravila Locika31

Reklama
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.