Pokec Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Style - text, preklad

Midnight,
you come and pick me up, no headlights
Long drive,
could end in burning flames or paradise
Fade into view, oh,
It's been a while since I have even heard from you (Heard from you)
I should just tell you to leave 'cause I
Know exactly where it leads but I
Watch it go round and round each time

You got that James Dean
day dream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style

You got that long hair, slicked back, white t-shirt
And I got that good girl faith and a tight little skirt,
And when we go crashing down,
We come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style.

So it goes
He can't keep his wild eyes on the road
Takes me home
Lights are off, he's taking off his coat
I say "I heard that you've been out and about with some other girl" (Some other girl)
He says "What you've heard is true but I
Can't stop thinking about you and I"
I said "I've been there too a few times"

Cause you got that James Dean
day dream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
we come back every time.
'Cause we never go out of style
We never go out of style

You got that long hair, slicked back, white t-shirt.
And I got that good girl faith and a tight little skirt,
And when we go crashing down,
we come back every time.
'Cause we never go out of style
We never go out of style.

Take me home
Just take me home
Just take me home

You got that James Dean
day dream look in your eye
And I got that red lip classic thing that you like
And when we go crashing down,
we come back every time
'Cause we never go out of style
We never go out of style

Text pridala laughter

Text opravila Christen_7

Videa přidali LucVaclaviku, Somerholic_, Walkman

Půlnoc,
přijíždíš mě vyzvednout, žádná přední světla.
Dlouhá jízda,
mohla by skončit v hořících plamenech, nebo v ráji
Bledne z pohledu, oh,
už je to nějaká doba, co jsem vůbec o tobě slyšela (O tobě slyšela)
Měla bych ti prostě říct, abys odešel, protože já
vím přesně, kam tohle vede, ale já
se jen dívám, jak chodíme pořád dokola

Máš ten Jamesův Deanův
snící pohled v očích
A já mám ty klasicky červené rty, co máš rád
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Máš ty dlouhé vlasy, uhlazené dozadu, bílé tričko
A já mám vzhled hodné holky a těsnou, krátkou sukni
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Tak to chodí
Nedokáže udržet své divoké oči na silnici
Veze mě domů
Světla jsou zhasnutá, sundává si svůj kabát
Říkám "Slyšela o tom, žes byl venku a s nějakou jinou dívkou (S nějakou jinou dívkou)
On říká "To, co jsi slyšela, je sice pravda, ale já
nemůžu přestat přemýšlet o tobě a mně"
Já řekla "Taky se mi to párkrát stalo"

Máš ten Jamesův Deanův
snící pohled v očích
A já mám ty klasicky červené rty, co máš rád
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Máš ty dlouhé vlasy, uhlazené dozadu, bílé tričko
A já mám vzhled hodné holky a těsnou, krátkou sukni
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Vem mě domů
Prostě mě vem domů
Prostě mě vem domů

Máš ten Jamesův Deanův
snící pohled v očích
A já mám ty klasicky červené rty, co máš rád
A když se řítíme dolů,
pokaždé se zase vrátíme
Protože my nikdy nevyjdeme z módy
Nikdy nevyjdeme z módy

Preklad pridala SuperSonic

Preklad opravila Christen_7

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.