Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
Ich weiß es noch wie heut'
Ich war so jung
Hab' mich geniert
Doch hab' es nie bereutV rouchu světla přišla ke mně
Jako by to bylo dnes
Byl jsem tak mladý
Styděl jsem se
Ale přece jsem toho nikdy nelitoval
Ich weiß es noch wie heut'
Ich war so jung
Hab' mich geniert
Doch hab' es nie bereutV rouchu světla přišla ke mně
Jako by to bylo dnes
Byl jsem tak mladý
Styděl jsem se
Ale přece jsem toho nikdy nelitoval
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
Jazyk posypán chtíčem
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
Jazyk posypán chtíčem
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Oh non rien de rien
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Ich kannte meinen Körper nicht
Den Anblick so gescheut
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Ich hab es nicht bereut Neznal jsem své tělo
Pohled tak stydlivý
Ukázala mi ho na světle
Nelitoval jsem toho
Den Anblick so gescheut
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Ich hab es nicht bereut Neznal jsem své tělo
Pohled tak stydlivý
Ukázala mi ho na světle
Nelitoval jsem toho
Die Lippen oft verkauft so weich
Und ewig sie berühr'n
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu frier'n Rty často prodané tak jemně
A stále se hýbající
Když jsem opustil její ústa
Začal jsem mrznout
Und ewig sie berühr'n
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu frier'n Rty často prodané tak jemně
A stále se hýbající
Když jsem opustil její ústa
Začal jsem mrznout
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
Jazyk posypán chtíčem
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
Jazyk posypán chtíčem
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Oh non rien de rien
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
Und führte feinen Klang
Hat viel geredet nichts gesagt
Und fühlte sich gut an Šepot padl mi do klína
A vyvolal pěkný zvuk
Mluvil hodně, neřekl nic
A cítil se dobře
Und führte feinen Klang
Hat viel geredet nichts gesagt
Und fühlte sich gut an Šepot padl mi do klína
A vyvolal pěkný zvuk
Mluvil hodně, neřekl nic
A cítil se dobře
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Und hat sich tief verbeugt
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
A hluboce se prohnula
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Und hat sich tief verbeugt
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab' es nicht bereut Volala slova do mé tváře
A hluboce se prohnula
Nerozuměl jsem jen její řeči
Nelitoval jsem toho
Oh non rien de rien
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Oh non je n'ai regretté rien Oh, ničeho, zhola ničeho
Oh, ničeho jsem nelitoval
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
In Paris
V Paříži
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
In Paris
V Paříži
Wenn ich ihre Haut verließ
der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
der Frühling blutet in Paris Když jsem opustil její kůži
Krvácelo v Paříži jaro
Reklama
Reklama

Rammstein: Paris
- Sonne
- Wollt ihr das Bett in Fla..
- Keine Lust
- Sehnsucht
- Asche Zu Asche
- Feuer Frei!
- Mutter
- Mein Teil
- Du Riechst So Gut
- Links 2 3 4
- Du Hast
- Haifisch
- Bück dich
- Mann gegen Mann
- Ohne dich
- Mein Herz Brennt
- Amerika
- Ich Will
- Engel
- Pussy
- Frühling in Paris
Rammstein texty
- 1. Ohne dich
- 2. Ich Will
- 3. Du Hast
- 4. Deutschland
- 5. Rammstein
- 6. Mutter
- 7. Sonne
- 8. Amerika
- 9. Radio
- 10. Mein Herz Brennt