Playlisty Pokec
Reklama

Verändert - text, preklad

playlist Playlist
[Part 1: RAF Camora]
Uns unterscheidet nichts, auch ich wach' morgens auf
Ess' im Trainingsanzug Cornflakes, mein Zimmer voll mit Rauch
Brauch' Wasser, was ich trink', brauch' Pasta für mein'n Bauch
Und leere Flaschen gammeln im Ferrari-Kofferraum
Glaub mir, uns unterscheidet nichts
Auch ich fahr' im Bezirk rum und werd' kontrolliert
Auch ich werd' aggressiv, wenn man mich provoziert
Auch ich freu' mich wie jeder, wenn ich was gewinn'
Doch leider seh' ich, dass etwas nicht stimmt
Stimmt, ich muss aufpassen mit Spaß, denn man versteht mich falsch
Muss aufpassen mit Sex, Groupies stellen es ins Netz
Muss aufpassen im Club, alle filmen sie mich ab
Und logisch zahl' ich alles, weil ich bin ein Star, jaa
Schreib' einmal nicht zurück − „Du bist ein arroganter Piç!“
Sie hab'n dir alle nie geholfen, aber jetzt, heh
Erwarten alle, dass man hilft, ah, Hauptsache, sie
[Časť 1: RAF Camora]
Nič nás nerozlišuje, aj ja sa ráno prebudím
Jem v teplákovej súprave kukuričné ​​vločky, moja izba plná dymu
Potrebujem vodu, ktorú pijem, potrebujem cestoviny pre moje brucho
A prázdne fľaše sa povaľujú v kufri Ferrari
Ver mi, nič nás nerozlišuje
Taktiež jazdím vo štvrti dookola a som skontrolovaný
Tiež som agresívny, keď ma niekto vyprovokuje
Aj ja sa teším ako každý, keď niečo vyhrám
Ale bohužiaľ vidím, že niečo nie je v poriadku
Súhlas, musím si byť opatrný so zábavou, pretože ľudia ma nepochopili
Musí byť opatrný pri sexe, skupinky to dajú na sieť
Musím byť opatrný v klube, všetci ma nafilmujú
A logicky platím všetko, pretože som hviezda, áno
Raz neodpíšem späť - „Si arogantný piç!“
Oni všetci ti vždy nepomohli, ale teraz, heh
Všetci očakávajú, že pomôže, ah, hlavná vec, oni
[Hook: Bonez MC & RAF Camora]
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ja, man wird alt und mein Inneres kalt
Wie Asphalt im Dezember
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ganzen Tag high, aber innen drin kalt
Wie ein Stein im Dezember (ey, ey!)
[Hook: Bonez MC a RAF Camora]
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Áno, človek starne a moje vnútro je chladné
Ako asfalt v decembri
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Celý deň vysoko, ale vo vnútri chladný
Ako kameň v decembri (ey, ey!)
[Part 2: RAF Camora]
Uns unterscheidet nichts, auch mein Herz bricht
Wenn jeder mit dir ein Problem hat, obwohl es keinen Stress gibt
Ja, deine besten Freunde sagen nix, sie reden nur unter sich
Und sprichst du sie darauf an, heißt es: „Ich schwöre, Bruder, ich nicht!“
Bruder, man kämpft um mich, als wär ich 'ne Bitch
Und jeder weiß, was für mich grad das Beste ist
Sie wollen Werbung für die Bar und ihre Drecksboutique
Und warum fragst du, ob du nervst? Natürlich nervst du mich
Ich schwöre, wo ist ihr Gesicht?
Ich könnte niemals sein wie sie, ich würd mich schämen, aber sie anscheinend nicht
Ich schwöre, wo ist ihr Gesicht? (Ab—)
Ich schwöre, wo ist ihr Gesicht? Aber Hauptsache, sie
[Časť 2: RAF Camora]
Nič nás nerozlišuje, aj moje srdce sa zlomí
Keď s tebou každý má problém, aj keď nie je stres
Áno, tvoji najlepší priatelia nehovoria nič, rozprávajú sa iba medzi sebou
A ak im niečo povieš, hovoria: „Prisahám, brat, ja nič!“
Brat, bojujú o mňa, akoby som bol k*rva
A každý vie, čo je pre mňa práve teraz najlepšie
Chcú reklamu pre bar a jeho špinavý butik
A prečo sa pýtaš, či si otravný? Samozrejme ma nervuješ
Prisahám, kde je ich tvár?
Nikdy by som nebol ako oni, hanbil by som sa, ale oni očividne nie
Prisahám, kde je ich tvár? (Špina)
Prisahám, kde je ich tvár? Ale hlavná vec, oni
[Hook: Bonez MC]
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ja, man wird alt und mein Inneres kalt
Wie Asphalt im Dezember
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ganzen Tag high, aber innen drin kalt
Wie ein Stein im Dezember
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ja, man wird alt und mein Inneres kalt
Wie Asphalt im Dezember
Sie sagen, „Du hast dich so verändert!“
Ich hab' mich so verändert
Ganzen Tag high, aber innen drin kalt
Wie ein Stein im Dezember
[Hook: Bonez MC]
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Áno, človek starne a moje vnútro je chladné
Ako asfalt v decembri
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Celý deň vysoko, ale vo vnútri chladný
Ako kameň v decembri
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Áno, človek starne a moje vnútro je chladné
Ako asfalt v decembri
Hovoria: „Tak si sa zmenil!“
Tak som sa zmenil
Celý deň vysoko, ale vo vnútri chladný
Ako kameň v decembri

Text pridala DominikaD6

Videa přidala DominikaD6

Preklad pridala DominikaD6

Reklama
Reklama

KaraokeTexty.sk na Facebooku

ZENIT

RAF Camora texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.