I feel you in these walls,
You're a cold air creeping in,
Chill me to my bones and skin.
I heard you down the hall,
But it's vacant when I'm looking in,
Who let you in?
You walk around like you own the place,
But you never say anything.
I caught you walking straight through my walls,
Guess it was all my fault.
I think I let you in. Cítím tě v těchto zdech
Jsi studený vzduch, co se vkrádá dovnitř
Mrazíš mě až ke kostem a kůži
Slyšela jsem tě dole v hale
Ale když se tam podívám je tam prázdno
Kdo tě pustil dovnitř?
Chodíš tu jako kdyby to bylo tvé místo
Ale nikdy nic neříkáš
Přichytila jsem tě jak jsi procházela přímo skrz mé zdi
Hádám že to všechno byla moje chyba
Myslím že jsem tě pustila dovnitř
You're a cold air creeping in,
Chill me to my bones and skin.
I heard you down the hall,
But it's vacant when I'm looking in,
Who let you in?
You walk around like you own the place,
But you never say anything.
I caught you walking straight through my walls,
Guess it was all my fault.
I think I let you in. Cítím tě v těchto zdech
Jsi studený vzduch, co se vkrádá dovnitř
Mrazíš mě až ke kostem a kůži
Slyšela jsem tě dole v hale
Ale když se tam podívám je tam prázdno
Kdo tě pustil dovnitř?
Chodíš tu jako kdyby to bylo tvé místo
Ale nikdy nic neříkáš
Přichytila jsem tě jak jsi procházela přímo skrz mé zdi
Hádám že to všechno byla moje chyba
Myslím že jsem tě pustila dovnitř
Never thought that I would feel like this,
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet.
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet.
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
You're at my bedroom door,
Heard your footsteps on the floor,
Closer than ever before.
And now you're in my room,
You're a cold air creeping through,
Under sheets avoiding you.
You walk around I can hear you pace,
Circling my bed frame.
Now we're face to face,
Head on my pillowcase,
But darling, you can't stay. Stojíš u dveří mého pokoje
Slyšela jsem tvé kroky
blíž než kdy dřív
Jsi studený vzduch, co se vkrádá skrz
Pod peřinami se ti vyhýbám
Chodíš kolem, slyším tvé kroky
Kroužíš kolem rámu mé postele
Teď jsme si tváří v tvář
Hlava na mém polštáři
Ale miláčku, ty nemůžeš zůstat
Heard your footsteps on the floor,
Closer than ever before.
And now you're in my room,
You're a cold air creeping through,
Under sheets avoiding you.
You walk around I can hear you pace,
Circling my bed frame.
Now we're face to face,
Head on my pillowcase,
But darling, you can't stay. Stojíš u dveří mého pokoje
Slyšela jsem tvé kroky
blíž než kdy dřív
Jsi studený vzduch, co se vkrádá skrz
Pod peřinami se ti vyhýbám
Chodíš kolem, slyším tvé kroky
Kroužíš kolem rámu mé postele
Teď jsme si tváří v tvář
Hlava na mém polštáři
Ale miláčku, ty nemůžeš zůstat
Registruj se pre MENE REKLAM !!!
Never thought that I would feel like this,
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
Haven't you heard?
I'm not yours anymore.
I'm not yours anymore.
It's my soul, and I think it's time to get out.
Haven't you heard?
I'm not yours anymore.
I'm not yours anymore. Copak jsi neslyšela?
Už nejsem tvoje
Už nejsem tvoje
Je to moje duše a myslím, že je čas abys vypadla
Copak jsi neslyšela?
Už nejsem tvoje
Už nejsem tvoje
I'm not yours anymore.
I'm not yours anymore.
It's my soul, and I think it's time to get out.
Haven't you heard?
I'm not yours anymore.
I'm not yours anymore. Copak jsi neslyšela?
Už nejsem tvoje
Už nejsem tvoje
Je to moje duše a myslím, že je čas abys vypadla
Copak jsi neslyšela?
Už nejsem tvoje
Už nejsem tvoje
It's my house.
Je to můj domov
(I feel you in these walls,
You're a cold air creeping in,
Chill me to my bones and skin.) (Cítím tě v těchto zdech
Jsi studený vzduch, co se vkrádá dovnitř
Mrazíš mě až ke kostem a kůži)
You're a cold air creeping in,
Chill me to my bones and skin.) (Cítím tě v těchto zdech
Jsi studený vzduch, co se vkrádá dovnitř
Mrazíš mě až ke kostem a kůži)
Never thought that I would feel like this,
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
Such a mess when I'm in your presence.
I've had enough, I think you've been making me sick,
Gotta get you out of my system yet
It's my house,
And I think it's time to get out.
It's my soul,
It isn't yours anymore.
It's my house,
And I think it's time to get out.
Yeah, I think it's time to get out. Nikdy jsem si nemyslela, že se tak budu cítit
Takový nepořádek když jsem v tvé přítomnosti
Mám toho dost, myslím že je mi z tebe zle
Musím tě ihned dostat z mého systému
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Je to moje duše
Už není tvoje
Je to můj domov
A myslím že je čas abys vypadla
Jo, myslím že je čas abys vypadla
Reklama
Reklama
Registruj se pre MENE REKLAM !!!

White Noise (Deluxe Version)
- You and I
- Empty
- Smoke
- St. Patrick
- My House
- Holy
- White Noise
- Fire
- Eyelids
- Mirrors
- Ghosts
- Let Them In
- You And I (Stripped Versi..
PVRIS texty
- 1. You and I
- 2. My House
- 3. Eyelids
- 4. White Noise
- 5. St. Patrick
- 6. Mirrors
- 7. Holy
- 8. Fire
- 9. Smoke
- 10. Hallucinations