I watch it all change,
Take the news of the day
And throw it away
Time will kill all the pain,
Fate will cure the decay of all this blind ambition,
The greed brings us together
Stay strong,
Stay true,
Be brave,
It all comes down to youSleduji celou změnu
Beru denní noviny
A zahazuji je
Čas zabije všechnu tu bolest
Osud vyléčí úpadek
Celé této slepé ambice;
Hamižnost nás spojuje.
Postav se, říkej pravdu, neklesej na mysli!
Všechno se ti to vrátí!
Take the news of the day
And throw it away
Time will kill all the pain,
Fate will cure the decay of all this blind ambition,
The greed brings us together
Stay strong,
Stay true,
Be brave,
It all comes down to youSleduji celou změnu
Beru denní noviny
A zahazuji je
Čas zabije všechnu tu bolest
Osud vyléčí úpadek
Celé této slepé ambice;
Hamižnost nás spojuje.
Postav se, říkej pravdu, neklesej na mysli!
Všechno se ti to vrátí!
Tried to just let it go
know that justice moves slow
but it comes in the end
Rise the guilty will fall
stay they can't take it all
they want the unimportance
it's love they leave behind
Stand up,
stay true,
be hard,
The future looks to you Zkusil jsem to nechat plavat
vědíc, že spravedlnost je pomalá
ale blíží se konec
vstaň, viník padne
zůstaň, nemůžou to vzít všechno
chtějí to nedůležité
je to láska, co nechávají za sebou
Postav se, zůstaň správný, buď tvrdý
budoucnost se na tebe dívá
know that justice moves slow
but it comes in the end
Rise the guilty will fall
stay they can't take it all
they want the unimportance
it's love they leave behind
Stand up,
stay true,
be hard,
The future looks to you Zkusil jsem to nechat plavat
vědíc, že spravedlnost je pomalá
ale blíží se konec
vstaň, viník padne
zůstaň, nemůžou to vzít všechno
chtějí to nedůležité
je to láska, co nechávají za sebou
Postav se, zůstaň správný, buď tvrdý
budoucnost se na tebe dívá
Every second you throw away
Every minute of every day
Don't get caught in a myriad
Because life won't wait for you
No, life won't wait for you, my friend. Každou sekundu, kterou zahodíš
Každou minutu každého dne
Nenech se chytit v myriádě
Protože život na tebe nepočká
Ne, život na tebe nepočká, můj příteli.
Every minute of every day
Don't get caught in a myriad
Because life won't wait for you
No, life won't wait for you, my friend. Každou sekundu, kterou zahodíš
Každou minutu každého dne
Nenech se chytit v myriádě
Protože život na tebe nepočká
Ne, život na tebe nepočká, můj příteli.
I'm watching a change,
Who will carry the flame?
It all feels very strange
Dreams that men can be good,
Faith to live as we should and know we're all connected,
We give ourselves the power
Stay strong,
Stay true,
Be brave,
It all comes down to you Sleduji změnu
Kdo bude nést plamen?
Cítím se z toho všeho velmi zvláštně.
Sny jsou myšleny tak, že může být dobře
Věř, abys žil, jak bychom měli
A ty víš, že jsme všichni propojeni
Dáváme si navzájem sílu
Zůstaň silný, zůstaň upřímný, buď odvážný!
Všechno se ti to vrátí!
Who will carry the flame?
It all feels very strange
Dreams that men can be good,
Faith to live as we should and know we're all connected,
We give ourselves the power
Stay strong,
Stay true,
Be brave,
It all comes down to you Sleduji změnu
Kdo bude nést plamen?
Cítím se z toho všeho velmi zvláštně.
Sny jsou myšleny tak, že může být dobře
Věř, abys žil, jak bychom měli
A ty víš, že jsme všichni propojeni
Dáváme si navzájem sílu
Zůstaň silný, zůstaň upřímný, buď odvážný!
Všechno se ti to vrátí!
Every day that you wait, you're falling faster,
No slide of hand,
No twist of fate,
No ever after
When it's gone, it's gone,
A fight 'til the bitter end,
Life won't wait for you,
No, life won't wait for you, my friend Každým dnem, který čekáš, padáš rychleji
Žádná podaná ruka, žádná klička osudu, nikdy víc
Když je to pryč - je to pryč,
Boj až do hořkého konce
Život na tebe nepočká
Ne, život na tebe nepočká, můj příteli.
No slide of hand,
No twist of fate,
No ever after
When it's gone, it's gone,
A fight 'til the bitter end,
Life won't wait for you,
No, life won't wait for you, my friend Každým dnem, který čekáš, padáš rychleji
Žádná podaná ruka, žádná klička osudu, nikdy víc
Když je to pryč - je to pryč,
Boj až do hořkého konce
Život na tebe nepočká
Ne, život na tebe nepočká, můj příteli.
Life won't wait for you, my friend
Life won't wait for you, my friend
Life won't wait for you, my friend
Life won't wait for you, my friend Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Life won't wait for you, my friend
Life won't wait for you, my friend
Life won't wait for you, my friend Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Život na tebe nepočká, můj příteli
Reklama