So sick and tired of living
And so afraid to die
I've lived so many lives
And still I wonder why
The way the world perceives me
Is not the way I am
The one half thinks I'm crazy
The other thinks I'm mad Tak znechucen a unacen žitím
a tak se bojíce smrti
Žil jsem tak mnoho životů
cesta světa mě chápe
to není cesta na které jsem
Jedna půlka si myslí že jsem šílený
ta druhá že jsem blázen
And so afraid to die
I've lived so many lives
And still I wonder why
The way the world perceives me
Is not the way I am
The one half thinks I'm crazy
The other thinks I'm mad Tak znechucen a unacen žitím
a tak se bojíce smrti
Žil jsem tak mnoho životů
cesta světa mě chápe
to není cesta na které jsem
Jedna půlka si myslí že jsem šílený
ta druhá že jsem blázen
I spent a long long time alone in my room
I need your help to get me out of this gloom strávil jsem dlouhý dlouhý čas sám v svém pokoji
potřebuji pomoct abys mě dostal z tohoto pekla
I need your help to get me out of this gloom strávil jsem dlouhý dlouhý čas sám v svém pokoji
potřebuji pomoct abys mě dostal z tohoto pekla
Can you hear them
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
Ten thousand million nightmares
Temptation by the score
I used to get so high
And still I wanted more
You think my time is wasted
In search of who I am
I tried to so hard to kill
The boy inside the man deset tisíc milionů půlnocí
pokušení ze zásahů
použil jsem ho abych se dostal tak vysoko
a stále chci víc
myslíš si že myrním svůj čas
hledáním kdo jsem
tak moc se snažím zabít
toho kluka uvnitř muže
Temptation by the score
I used to get so high
And still I wanted more
You think my time is wasted
In search of who I am
I tried to so hard to kill
The boy inside the man deset tisíc milionů půlnocí
pokušení ze zásahů
použil jsem ho abych se dostal tak vysoko
a stále chci víc
myslíš si že myrním svůj čas
hledáním kdo jsem
tak moc se snažím zabít
toho kluka uvnitř muže
I spent a thousand years one night in my room
I've lived so many lives and that is my doom strávil jsem tisíce let jednu noc v mé místnosti
žil jsem tolik životů a to je moje peklo
I've lived so many lives and that is my doom strávil jsem tisíce let jednu noc v mé místnosti
žil jsem tolik životů a to je moje peklo
Can you hear them
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
Can you hear them
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
I never thought I'd smile again
Always thought I'd be here on my own
Sometimes when I'm down
You come and save me again
And again
And again
And again Nikdy jsem si nemyslel že se budu opět smát
vžda jsem myslel že budu ve své podstatě
občas když jsem na dně
přijdeš a zachráníš mně zas
a zas
a zas
a zas
Always thought I'd be here on my own
Sometimes when I'm down
You come and save me again
And again
And again
And again Nikdy jsem si nemyslel že se budu opět smát
vžda jsem myslel že budu ve své podstatě
občas když jsem na dně
přijdeš a zachráníš mně zas
a zas
a zas
a zas
I'll never understand it
It makes no sense at all
Just look at what I've done
It's time to count the score nikdy tomu neporozumím
nedává to žádný smysl
jen se podívej co jsem udělal
je čas spočítat skóre
It makes no sense at all
Just look at what I've done
It's time to count the score nikdy tomu neporozumím
nedává to žádný smysl
jen se podívej co jsem udělal
je čas spočítat skóre
I've spent a long long time alone in my room
I need your help to get me out of this gloom strávil jsem dlouhý dlouhý čas sám v svém pokoji
potřebuji pomoct abys mě dostal z tohoto pekla
I need your help to get me out of this gloom strávil jsem dlouhý dlouhý čas sám v svém pokoji
potřebuji pomoct abys mě dostal z tohoto pekla
Can you hear them
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
Can you hear them
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
All the voices in my head
They freak me out
Can you hear them
They won't be happy 'till I'm dead
They freak me out slyšíš je
všechny ty hlasy v mé hlavě
šílím z nich
slyšíš je?
nemůžou být šťastni dokud nezemřu
šílím z nich
Reklama