Pokec Playlisty
Reklama
playlist Playlist
We left the cliff, wandered down the broadway to the Elms for another
A fight broke out, someone took objection to my face, with a bottle
Opustili jsme útes, toulali se brodwayí k Elms pro další
Vypukla rvačka, někdo měl námitku k mýmu obličeji, s lahví
I thought I was screaming but some girls are screaming and my face is streaming blood as well
Soon as I had spoken like some demon walking, now my nose is broken, what the hell?
Myslel jsem si, že křičím já, ale křičely nějaký holky a z mého obličeje proudí krev
Záhy jsem mluvil jako nějaký chodící démon,
teď je můj nos zlomený, co to sakra..?
Take your fight outside, that's it for tonight
Take your fight outside (we don't want any trouble anyway)
that's it for tonight
Jděte se prát ven, to pro dnešek stačí
Jděte se prát ven (nechceme žádné problémy)
To pro dnešek stačí
The guy was high, crazy kind of hatred in his eyes taking over
The cops were called, someone put some water on my face and I passed out
Ten týpek byl vysokej, v jeho očích zavládla zvláštní nenávist
Zavolali policajty, někdo mi nalil vodu na obličej a já omdlel
I thought I was dreaming
there were sirens screaming and my friends were leaving me to die
But it wasn't heaven,
just Ward 27 and we'll do it all again tonight
Myslel jsem si, že sním
řvaly tam sirény a mí přátelé mě nechávali umřít
Ale nebylo to nebe,
jenom 27. okrsek a my to dnes večer uděláme znovu
Take your fight outside (we've got this thing under control)
That's it for tonight (we've got this thing under control)
Take your fight outside (we don't want any trouble anyway)
That's it for tonight (we've got this thing under control)
Jděte se prát ven (máme tuhle věc pod kontrolou)
To pro dnešek stačí (máme tuhle věc pod kontrolou)
Jděte se prát ven (nechceme žádné problémy)
To pro dnešek stačí (máme tuhle věc pod kontrolou)
We've got this thing under control
We've got this thing under control
Máme tuhle věc pod kontrolou
Máme tuhle věc pod kontrolou
Take your fight outside, that's it for tonight
Take your fight outside (we don't want any trouble anyway)
That's it for tonight
Jděte se prát ven, to pro dnešek stačí
Jděte se prát ven (nechceme žádné problémy)
To pro dnešek stačí
Take your fight outside (we've got this thing under control)
Take your fight outside (we've got this thing under control)
Don't want any trouble here
Jděte se prát ven (máme tuhle věc pod kontrolou)
Jděte se prát ven (máme tuhle věc pod kontrolou)
Nechceme tu žádné problémy

Text pridala tesha

Text opravila lemon_girl

Video přidala lemon_girl

Preklad pridala Sill99

Preklad opravila lemon_girl

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.