Playlisty Akcie
Reklama

The Ship Song - text, preklad

playlist Playlist karaoke Karaoke

Ukáž pieseň na Facebook

Come sail your ships around me
And burn your bridges down
We make a little history, baby
Every time you come around
Pojď plavit své lodi kolem mě
a spal všechny svoje mosty
Tvoříme tak trochu dějiny, lásko
pokaždé, když se u mě (za)stavíš
Come loose your dogs upon me
And let your hair hang down
You are a little mystery to me
Every time you come around
Pošli na mě svoje psy
a rozpusť si svoje vlasy
Jsi pro mě malé tajemství
pokaždé, když se opět objevíš
We talk about it all night long
We define our moral ground
But when I crawl into your arms
Everything comes tumbling down
Mluvíme o tom celou noc
vymezujeme své morální zásady
ale když se (do)plazím do Tvé náruče
všechno se v trosky rozpadá
Come sail your ships around me
And burn your bridges down
We make a little history, baby
Every time you come around
Pojď plavit své lodi kolem mě
a spal všechny svoje mosty
Tvoříme tak trochu dějiny, lásko
pokaždé, když se u mě (za)stavíš
Your face has fallen sad now
For you know the time is nigh
When I must remove your wings
And you, you must try to fly
Tvoje tvář teď posmutněla
víš, že už pomalu nastal čas
kdy musím Tvá křídla odstřihnout
a Ty se musíš pokusit vzlétnout
Come sail your ships around me
And burn your bridges down
We make a little history, baby
Every time you come around
Pojď plavit své lodi kolem mě
a spal všechny svoje mosty
Tvoříme tak trochu dějiny, lásko
pokaždé, když se u mě (za)stavíš
Come loose your dogs upon me
And let your hair hang down
You are a little mystery to me
Every time you come around
Pošli na mě svoje psy
a rozpusť si svoje vlasy
Jsi pro mě malé tajemství
pokaždé, když se opět objevíš

Text pridala Edhel

Video přidala Edhel

Preklad pridala Edhel

Preklad opravila vydroid

Reklama
Reklama

KaraokeTexty.sk na Facebooku

The Good Son

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.