Wenn du ihn suchst
Ihn mit deinen Wünschen rufst
Wenn du ihn quälst oder gar verfluchst
Glaube mir, Gott ist nicht mit dirkdyž jej hledáš
když ho voláš přáními
když se na něj hněváš nebo jej zcela proklínáš
říkám si, Bůh tě opustil
Ihn mit deinen Wünschen rufst
Wenn du ihn quälst oder gar verfluchst
Glaube mir, Gott ist nicht mit dirkdyž jej hledáš
když ho voláš přáními
když se na něj hněváš nebo jej zcela proklínáš
říkám si, Bůh tě opustil
Ich steh auf, geh meinen Geschäften nach
Glaube mir, ich tu das Tag für Tag
Doch in letzter Zeit hab ich mich oft gefragt
Was mich wohl tief in meiner Seele plagt vstanu, jdu si nakoupit
řikám si, že to tak dělám každej den
ale poslední dobou se sám sebe ptám
co mě to tak hluboko v duši souží
Glaube mir, ich tu das Tag für Tag
Doch in letzter Zeit hab ich mich oft gefragt
Was mich wohl tief in meiner Seele plagt vstanu, jdu si nakoupit
řikám si, že to tak dělám každej den
ale poslední dobou se sám sebe ptám
co mě to tak hluboko v duši souží
Ich fühle mich verloren, nicht wirklich aufgehoben
Vielleicht hat sich da auch nur was in mir verschoben
Es gibt so viel Ängste, die mich erpressen
Und meine schöne heile Welt auffressen připadám si ztracen, ne úplně dobře
možná se ve mě něco překroutilo
samé obavy, které na mě tlačí,
kterí sžírají můj krásný svět
Vielleicht hat sich da auch nur was in mir verschoben
Es gibt so viel Ängste, die mich erpressen
Und meine schöne heile Welt auffressen připadám si ztracen, ne úplně dobře
možná se ve mě něco překroutilo
samé obavy, které na mě tlačí,
kterí sžírají můj krásný svět
Ich seh den Fanatismus, der um sich greift
Wir suchen den, der unsere Wunden heilt
Ob durch frommes Beten und Pilgerfahrten
Oder Sprengstoffanschlägen mit blutigen Taten vidím fanatismus sápat se po tobě
hledáme ten, který zahojí naše rány
skrze pobožné modlitby a náboženské poutě
nebo bombardování a krvavé činy
Wir suchen den, der unsere Wunden heilt
Ob durch frommes Beten und Pilgerfahrten
Oder Sprengstoffanschlägen mit blutigen Taten vidím fanatismus sápat se po tobě
hledáme ten, který zahojí naše rány
skrze pobožné modlitby a náboženské poutě
nebo bombardování a krvavé činy
Gott ist nicht das, wofür du ihn hältst
Gott tut nicht das, was dir gefällt Bůh není tím, za co jej máš
Bůh nečiní nic, co by se ti líbilo
Gott tut nicht das, was dir gefällt Bůh není tím, za co jej máš
Bůh nečiní nic, co by se ti líbilo
Wo fängt Verdammnis an, wo hört sie auf?
Glaub ich an Gott, oder nehm die Hölle in Kauf?
Es ist nur ein Gefühl, das in mir zehrt
Bleibt mir am Ende das Paradies verwehrt? kde začít utrpení, kde budu vyslyšen?
věřit v Boha, nebo mám přijmout peklo?
je to jen pocit, který mě sžírá
budu muset nakonec popřít existenci Ráje?
Glaub ich an Gott, oder nehm die Hölle in Kauf?
Es ist nur ein Gefühl, das in mir zehrt
Bleibt mir am Ende das Paradies verwehrt? kde začít utrpení, kde budu vyslyšen?
věřit v Boha, nebo mám přijmout peklo?
je to jen pocit, který mě sžírá
budu muset nakonec popřít existenci Ráje?
Kann ich dem Nachbarn trauen, er sieht so anders aus
Glaubt nicht an meinen Gott und lebt im gleichen Haus
Ich hab zur Sicherheit ein neues Schloss gekauft
Und zähl auf dich, dass er mich nicht beklaut může věřit svému sousedovi? vypadá tak jinak
nevěří v mého Boha ale žije si ve stejném domě
pro jistotu si vyměním zámek
a počítám, že mě nevykrade
Glaubt nicht an meinen Gott und lebt im gleichen Haus
Ich hab zur Sicherheit ein neues Schloss gekauft
Und zähl auf dich, dass er mich nicht beklaut může věřit svému sousedovi? vypadá tak jinak
nevěří v mého Boha ale žije si ve stejném domě
pro jistotu si vyměním zámek
a počítám, že mě nevykrade
Diese Welt ist so verrückt und kompliziert geworden
Ständig plagen uns neue Sorgen
Ich brauch Beständigkeit und endlich Sicherheiten
Ich brauche deinen Halt, Gott, gib mir ein Zeichen tenhle svět se stal tak šíleným a komplikovaným
neustále nás trápí nové starosti
potřebuju vytrvalost a nekonečné jistoty
potřebuju tvou oporu, Bože, dej mi znamení
Ständig plagen uns neue Sorgen
Ich brauch Beständigkeit und endlich Sicherheiten
Ich brauche deinen Halt, Gott, gib mir ein Zeichen tenhle svět se stal tak šíleným a komplikovaným
neustále nás trápí nové starosti
potřebuju vytrvalost a nekonečné jistoty
potřebuju tvou oporu, Bože, dej mi znamení
Gott ist nicht, was du empfindest
Gott tut nichts, das an ihn bindet
Gott ist nicht dein Aberglaube
Gott ist kein fauler Zauber Bůh není tím, čím jej cítíš
Bůh nečiní nic, co by tě k němu poutalo
Bůh není pověra
Bůh není žádný lhář
Gott tut nichts, das an ihn bindet
Gott ist nicht dein Aberglaube
Gott ist kein fauler Zauber Bůh není tím, čím jej cítíš
Bůh nečiní nic, co by tě k němu poutalo
Bůh není pověra
Bůh není žádný lhář
Gott ist nicht das, wofür du ihn hältst
Gott tut nicht das, was dir gefällt
Gott ist nicht das, was du in ihm siehst
Gott tut nicht das, was du befiehlst Bůh není tím, za co jej máš
Bůh nečiní nic, co by se ti líbilo
Bůh není tím, čeho v něm vidíš
Bůh není tím, čím mu přikazuješ být
Gott tut nicht das, was dir gefällt
Gott ist nicht das, was du in ihm siehst
Gott tut nicht das, was du befiehlst Bůh není tím, za co jej máš
Bůh nečiní nic, co by se ti líbilo
Bůh není tím, čeho v něm vidíš
Bůh není tím, čím mu přikazuješ být
Gott ist kein fauler Zauber
Bůh není žádný lhář
Reklama
Reklama

Heuchler
- Heuchler
- Das Tier
- Ebenbild
- Mann Von Welt
- Fauler Zauber
- Mein Gral
- L'Aventure
- Schau In Mein Herz
- Kaltes Grab
- Alles Nur Lüge
- Morgenrot
- Das Tier (Orchester Veris..
- Das Tier (Orchester Only-..
Megaherz texty
- 1. Die Gedanken Sind Frei
- 2. Für Immer
- 3. Jagdzeit
- 4. Kaltes Grab
- 5. Ja genau
- 6. Herzblut
- 7. 5. März
- 8. F.F.F. (Flesh For Fantasy..
- 9. An Deinem Grab
- 10. Heuchler