Playlisty Pokec
Reklama
playlist Playlist karaoke Karaoke
You're hard to hug, tough to talk to
And I never fall sleep
When you're in my bed,
All you give me is a heartbeat
Je ťažké ťa objať, ťažké s tebou hovoriť
A ja nikdy nezaspím
Keď si v mojej posteli
Jediné, čo mi dávaš je tlkot srdca
I've turned into a statue and it
Makes me feel depressed
'Cause the only time you open up
Is when we get undressed
Premenila som sa na sochu
A som z toho deprimovaná
Pretože sa mi otváraš jedine
Keď sa vyzlečieme
You don't love me, big f**ing deal
I'll never tell you how I feel
You don't love me, not a big deal
I'll never tell you how I feel
Nemiluješ ma, veľký sku*vený problém
Nikdy ti nepoviem, ako sa cítim
Nemiluješ ma, žiaden veľký problém
Nikdy ti nepoviem, ako sa cítim
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role
In someone else's heart
You know I'd rather walk alone
Than play a supporting role
If I can't get the starring role
Takmer sa to zdá ako vtip hrať tú rolu
Ak nehraješ hlavnú úlohu
V srdci niekoho iného
Vieš, že radšej budem kráčať sama
Ako hrať vedľajšiu úlohu
Ak nemôžem dostať hlavnú úlohu
Sometimes I ignore you
So I feel in control
Cause really I adore you
And I can't leave you alone
Niekedy ťa ignorujem
Tak sa cítim pod kontrolou
Pretože ťa naozaj zbožňujem
A nemôžem ťa nechať samého
Fed up with the fantasies
That cover what is wrong
C'mon baby, let's just get drunk
Forget we don't get on
Mám po krk fántazií
Skrývajú čo je nesprávne
Poď zlato, len sa poďme opiť
Zabudnúť, že si nerozumieme
You're like my dad, you'd get on well
I send my best regards from hell
Si ako môj otec, rozumeli by ste si
Posielam pozdravy z pekla
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role
In someone else's heart
You know I'd rather walk alone
Than play a supporting role
If I can't get the starring role
Takmer sa to zdá ako vtip hrať tú rolu
Ak nehraješ hlavnú úlohu
V srdci niekoho iného
Vieš, že radšej budem kráčať sama
Ako hrať vedľajšiu úlohu
Ak nemôžem dostať hlavnú úlohu
I never sang for love
I never had a heart to mend
Because before the start began
I always saw the end, yeah
Nikdy som nespievala pre lásku
Nikdy som nemala zahojené srdce
Pretože predtým ako to začalo
Som vždy videla koniec, yeah
I wait for you are to open up
To give yourself to me
But nothing's ever gonna give
I'll never set you free
Yeah, I'll never set you free
Čakám až sa mi otvoríš
Odovzdáš sa mi,
Ale nič tomu nepomôže
Nikdy ťa neoslobodím
Yeah, nikdy ťa neoslobodím
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role
In someone else's heart
You know I'd rather walk alone
Than play a supporting role
If I can't get the starring role
Takmer sa to zdá ako vtip hrať tú rolu
Ak nehraješ hlavnú úlohu
V srdci niekoho iného
Vieš, že radšej budem kráčať sama
Ako hrať vedľajšiu úlohu
Ak nemôžem dostať hlavnú úlohu
The starring role
Hlavnú úlohu

Text pridala kik13

Text opravila MichSpisak

Videa přidala MichSpisak

Preklad pridala djane

Preklad opravil myskovozarik

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.