Remember how we used to party up all night
Sneakin' out and lookin' for taste of real life
Drinkin' in the small town firelight
(Pabst Blue Ribbon on ice)Pamatuješ jak jsme dřív propařili celou noc
Vykradli se ven a hledali chuť skutečného života
Pili ve světle maloměsta
(Pabst Blue Ribbon on ice)
Sneakin' out and lookin' for taste of real life
Drinkin' in the small town firelight
(Pabst Blue Ribbon on ice)Pamatuješ jak jsme dřív propařili celou noc
Vykradli se ven a hledali chuť skutečného života
Pili ve světle maloměsta
(Pabst Blue Ribbon on ice)
Sweet sixteen and we had arrived
Walkin' down the streets as they whistle, "Hi, hi!"
Stealin' police cars with the senior guys
Teachers said we'd never make it out alive Sladkých šestnáct a právě jsme přišly
Procházely jsme ulicemi zatímco pískali "Čau, čau!"
Kradli policejní auta s maturanty
Učitelé nám říkali, že z toho nevyvázneme živí
Walkin' down the streets as they whistle, "Hi, hi!"
Stealin' police cars with the senior guys
Teachers said we'd never make it out alive Sladkých šestnáct a právě jsme přišly
Procházely jsme ulicemi zatímco pískali "Čau, čau!"
Kradli policejní auta s maturanty
Učitelé nám říkali, že z toho nevyvázneme živí
There she was, my new best friend
High heels in her hands, swayin' in the wind
While she starts to cry, mascara running down her Little Bambi eyes
"Lana how I hate those guys" A tady byla, má nová nejlepší kamarádka
Lodičky v ruce, vlnila se ve větru
Když začala plakat, řasenka jí tekla dolů z jejích očí
Podobných jako měl Bambi
Lano, jak já nesnáším tyhle kluky
High heels in her hands, swayin' in the wind
While she starts to cry, mascara running down her Little Bambi eyes
"Lana how I hate those guys" A tady byla, má nová nejlepší kamarádka
Lodičky v ruce, vlnila se ve větru
Když začala plakat, řasenka jí tekla dolů z jejích očí
Podobných jako měl Bambi
Lano, jak já nesnáším tyhle kluky
This is what makes us girls
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' that we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' that we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
This is what makes us girls
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
And that's where the beginning of the end begun
Everybody knew that we had too much fun
We were skippin' school and drinkin' on the job
With the boss A to byl začátek konce
Každý věděl, že jsme se příliš bavily
Chodili jsme za školu a pili v práci
Se šéfem
Everybody knew that we had too much fun
We were skippin' school and drinkin' on the job
With the boss A to byl začátek konce
Každý věděl, že jsme se příliš bavily
Chodili jsme za školu a pili v práci
Se šéfem
Sweet sixteen and we had arrived
Baby's table-dancing at the local dive
Cheerin' our names in the pink spotlight
Drinkin' cherry schnapps in the velvet night Sladkých šestnáct a právě jsme přišly
Baby tancuje na stole v místní hospůdce
vykřikuje naše jména v záři růžových reflektorů
Pijeme třešňové brandy v sametové noci
Baby's table-dancing at the local dive
Cheerin' our names in the pink spotlight
Drinkin' cherry schnapps in the velvet night Sladkých šestnáct a právě jsme přišly
Baby tancuje na stole v místní hospůdce
vykřikuje naše jména v záři růžových reflektorů
Pijeme třešňové brandy v sametové noci
Know we used to go break in to the hotel
glimmer and we'd swim
Runnin' from the cops in our black bikini tops
Screamin', "Get us while we're hot, get us
While we're hot" Jo, vloupávaly jsme se do hotelů
Plavaly ve třpytícím se bazénu
Utíkaly před policisty v našich černých plavkách
Křičely jsme,"Chyťte nás dokud jsme žhavé, chyťte nás dokud jsme žhavé"
glimmer and we'd swim
Runnin' from the cops in our black bikini tops
Screamin', "Get us while we're hot, get us
While we're hot" Jo, vloupávaly jsme se do hotelů
Plavaly ve třpytícím se bazénu
Utíkaly před policisty v našich černých plavkách
Křičely jsme,"Chyťte nás dokud jsme žhavé, chyťte nás dokud jsme žhavé"
This is what makes us girls
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
This is what makes us girls
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
The prettiest in crowd that you had ever seen
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
A freshmen generation of degenerate
beauty queens
And you know something? Nejkrásnější z davu, jakou jsi kdy viděl
Mašle ve vlasech a oči zářily krutě
První ročník zvrhlých
Královen krásy
A víš co?
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
A freshmen generation of degenerate
beauty queens
And you know something? Nejkrásnější z davu, jakou jsi kdy viděl
Mašle ve vlasech a oči zářily krutě
První ročník zvrhlých
Královen krásy
A víš co?
They were the only friends I ever had
We got into trouble and when stuff got bad
I got sent away I was wavin'
On the train platform
Cryin' 'cause I know I'm never comin' back Byli to jediní přátelé, které jsem kdy měla
Dostali jsme se do problémů a když šlo do tuhého
Byla jsem poslána pryč, mávala jsem
Na vlakovém nástupišti
Brečela, protože jsem věděla, že se nikdy nevrátím
We got into trouble and when stuff got bad
I got sent away I was wavin'
On the train platform
Cryin' 'cause I know I'm never comin' back Byli to jediní přátelé, které jsem kdy měla
Dostali jsme se do problémů a když šlo do tuhého
Byla jsem poslána pryč, mávala jsem
Na vlakovém nástupišti
Brečela, protože jsem věděla, že se nikdy nevrátím
This is what makes us girls
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
We all look for heaven and we put our love first
Somethin' we'd die for it? It's our curse
Don't cry about it, don't cry about it Tohle je to, co z nás dělá holky
Hledáme nebe a láska je pro nás to první
Něco, pro co bychom umřely. Je to kletba
Neplač kvůli tomu, neplač kvůli tomu
This is what makes us girls
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen Tohle je to, co z nás dělá holky
Nedržíme spolu, protože láska je pro nás priorita
Neplač kvůli němu, neplač kvůli němu
Jednou se to všechno stane
Reklama
Reklama

Born to Die - The Paradise Edition
- Born To Die
- Off To The Races
- Blue Jeans
- Video Games
- Diet Mountain Dew
- National Anthem
- Dark Paradise
- Radio
- Carmen
- Million Dollar Man
- Summertime Sadness
- This Is What Makes Us Gir..
- Without You
- Lolita
- Lucky Ones
- Ride
- American
- Cola
- Body Electric
- Blue Velvet
- Gods & Monsters
- Yayo
- Bel Air
Lana Del Rey texty
- 1. Summertime Sadness
- 2. Young & Beautiful
- 3. Ride
- 4. Born To Die
- 5. Video Games
- 6. Blue Jeans
- 7. National Anthem
- 8. Without You
- 9. Dark Paradise
- 10. Carmen