I remember you well in the Chelsea Hotel
You were talking so brave and so sweet
Giving me head on the unmade bed
While the limousines wait in the streetPamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
Mluvila jsi tak odvážně a tak sladce
Kouříc mě na neustlané posteli
Zatímco limuzíny čekaly na ulici
You were talking so brave and so sweet
Giving me head on the unmade bed
While the limousines wait in the streetPamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
Mluvila jsi tak odvážně a tak sladce
Kouříc mě na neustlané posteli
Zatímco limuzíny čekaly na ulici
Those were the reasons and that was New York
We were running for the money and the flesh
And that was called love for the workers in song
Probably still is for those of them left To byly důvody a to byl New York
Spolu jsme běželi pro peníze a pro maso
A když to bylo nazváno láskou pro pro pracující v písni
Pravděpodobně je to stále pro opuštěné
We were running for the money and the flesh
And that was called love for the workers in song
Probably still is for those of them left To byly důvody a to byl New York
Spolu jsme běželi pro peníze a pro maso
A když to bylo nazváno láskou pro pro pracující v písni
Pravděpodobně je to stále pro opuštěné
Ah, but you got away, didn't you babe
You just turned your back on the crowd
You got away, I never once heard you say Ah, ale ty jsi pryč, že zlato
Právě si se obrátila zády k davu
Ty jsi pryč, a já tě nikdy neslyšel říct:
You just turned your back on the crowd
You got away, I never once heard you say Ah, ale ty jsi pryč, že zlato
Právě si se obrátila zády k davu
Ty jsi pryč, a já tě nikdy neslyšel říct:
I need you, I don't need you
I need you, I don't need you
And all of that jiving around Já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
A to všechno aby jsi žil v mé blízkosti
I need you, I don't need you
And all of that jiving around Já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
A to všechno aby jsi žil v mé blízkosti
I remember you well in the Chelsea Hotel
You were famous, your heart was a legend
You told me again you preferred handsome men
But for me you would make an exception Pamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
Byla jsi slavná, tvoje srdce bylo legendou
Znovu jsi mi řekla, že dáváš přednost pěkným mužům
Ale kvůli mě by jsi udělala výjimku
You were famous, your heart was a legend
You told me again you preferred handsome men
But for me you would make an exception Pamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
Byla jsi slavná, tvoje srdce bylo legendou
Znovu jsi mi řekla, že dáváš přednost pěkným mužům
Ale kvůli mě by jsi udělala výjimku
And clenching your fist for the ones like us
Who are oppressed by the figures of beauty
You fixed yourself and said, "Well, never mind
We are ugly but we have the music" A sevřel jsem tvou pěst pro ty jako jsme my
Pro ty, kteří jsou utlačování čísly krásy
Pevně jsi mě stiskla a řekla:, "No, to nevadí
Jsme ošklivý ale máme hudbu"
Who are oppressed by the figures of beauty
You fixed yourself and said, "Well, never mind
We are ugly but we have the music" A sevřel jsem tvou pěst pro ty jako jsme my
Pro ty, kteří jsou utlačování čísly krásy
Pevně jsi mě stiskla a řekla:, "No, to nevadí
Jsme ošklivý ale máme hudbu"
And then you got away, yeah, didn't you babe
You just turned your back on the crowd
You got away, I never once heard you say A pak jsi odešla, jo, že jo zlato
Právě si se obrátila zády k davu
Jsi pryč, a já sem tě nikdy neslyšel říct
You just turned your back on the crowd
You got away, I never once heard you say A pak jsi odešla, jo, že jo zlato
Právě si se obrátila zády k davu
Jsi pryč, a já sem tě nikdy neslyšel říct
I need you, I don't need you
I need you, I don't need you
And all of that jiving around Já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
A to všechno aby jsi žil v mojí blízkosti
I need you, I don't need you
And all of that jiving around Já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
já tě potřebuji, já tě nepotřebuji
A to všechno aby jsi žil v mojí blízkosti
I don't mean to suggest that I loved you the best
I can't keep track of each fallen robin
I remember you well at the Chelsea Hotel
That's all, I don't even think of you that often Nechci tvrdit, že milovat tě je zrovna nejlepší
Nemůžu sledovat každého padlého drozda
Pamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
To je vše, už tak často na tebe nemyslím
I can't keep track of each fallen robin
I remember you well at the Chelsea Hotel
That's all, I don't even think of you that often Nechci tvrdit, že milovat tě je zrovna nejlepší
Nemůžu sledovat každého padlého drozda
Pamatuji si tě dobře v Chelsea Hotel
To je vše, už tak často na tebe nemyslím
Reklama
Reklama

Covers
- Chelsea Hotel No.2 (Leona..
- Smile (Jimmy Durante cove..
- End of the World (Skeeter..
- The Happiest Girl In The ..
- Heart-Shaped Box (Nirvana..
- Wonderwall (Oasis cover)
- Summer Wine (Nancy Sinatr..
- Some Things Last a Long T..
- Goodbye Kiss (Kasabian co..
- Knockin' on Heaven's Door..
- Wicked Game ft. Chris Isa..
- Daddy Issues ft. Jesse Ru..
- Break up with your girlfr..
- The Good Life (Tony Benet..
- You Must Love Me
Lana Del Rey texty
- 1. Summertime Sadness
- 2. Young & Beautiful
- 3. Ride
- 4. Born To Die
- 5. Video Games
- 6. Blue Jeans
- 7. National Anthem
- 8. Without You
- 9. Carmen
- 10. Dark Paradise