Pokec Playlisty
Reklama

Wir brennen - text, preklad

playlist Playlist
[Part 1]
Wir fliegen zu hoch streifen die Sonne
Verbrennen uns die Flügel, Abgrund wir kommen
Kosten verbotene Früchte und trommeln
Den verkommenen Rhythmus unserer Zeit auf brennenden Tonnen
Wir malen mit Farben, die sie nicht sehen
Und kommen euch rückwärts entgegen auf dem selben Weg
Wir trinken mehr als wir Durst haben
Schmeißen Gläser an die Wand, aber ackern auch an Sonntagen
Wandeln wie im Koma, doch wach durch die Nacht
Haben keinen Hunger mehr, doch werden niemals satt
Und so schwach habt ihr uns gemacht
Wie vergiftetes Blut für die Adern unserer Stadt
Wir wollen lieber kämpfen als diskutieren
Und haben wir ein Problem, dann suchen wir's bei dir
Wir haben zu wenig, aber doch noch zu viel
Wir haben keine Zeit, keinen Druck und kein Ziel
[Part 1]
Letíme vysoko, dotýkáme se slunce
Hoří nám křídla, zánik přichází
Ochutnáváme zakázané ovoce a bubnujeme
Zpustlý rytmus našeho času hořícími tóny
Malujeme barvami, jaké oni nevidí
A vracíme se zpět naproti tomu stejnou cestou
Pijeme víc, když máme žízeň
Házet sklo na zeď, ale dřeme i o nedělích
Kráčíme jako v bezvědomí, ale v nocích se budíme
Už nemáme hlad, ale nejsme nikdy zasycení
A oslabili jste nás
Stejně jako otrávené krev pro žíly našeho města
Chceme raději bojovat než diskutovat
A pokud máme nějaký problém, pak ho hledáme u vás
Máme toho tak málo, ale přesto příliš mnoho
Nemáme čas, nátlak ani cíl
[Hook] (x2)
Wir stehen in Flammen, doch genießen den Schmerz
Denn es verbrennt was uns runterzieht
Stress wird zu Asche und liegt hinter dir
Uns kriegt ihr nicht, sicher nicht, weil wir brennen
[Hook] (x2)
Stojíme v plamenech, ale užíváme si tu bolest
Protože hoří to, co nás táhne dolů
Stres se stává popelem a leží za tebou
Vy nás nedostanete, určitě ne, protože my hoříme
[Part 2]
Wir flüstern Liebeserklärungen in 16 Bit
Verlernen zu schreiben, weil wir lernen wie man tippt
Verlernen zu denken, weil wir lernen wie man kifft
Und hat man uns erwischt, dann wissen wir von nichts
Wir leben in Facebook, schlafen in der echten Welt
Unser Status verpeilt und allen gefällt's
"Könntest du bitte" wird durch "Mach mal" ersetzt
Und "Dankeschön, nett" jetzt "Alter, korrekt"
Perspektive, keine Ahnung
Echte Liebe wird selten, sie sammeln lieber schnelle Erfahrung
Enttäuschen zu gerne eure hohe Erwartung
Schon mit zehn Jahren verbrennen sie die Bravo
Wird es zu viel, was wir fressen
Heißt es brennende Autos gegen schutzsichere Westen
Wir wissen überhaupt nicht was wir wollen
Aber was wir nicht wollen, das wissen wir am besten
[Part 2]
Šeptáme prohlášení o lásce v 16 bitech
Odnaučujeme se psát, protože se učíme, jak psát na stroji
Odnaučujeme se myslet, protože se učíme, jak hulit
A pokud nás chytí, pak o tom nevíme nic
Žijeme Facebookem, spíme v opravdovém světě
Náš status je mylný a všem se to líbí
"Mohl bys prosím" se mění na "Udělej to"
A "Děkuji, to je hezké" je nyní "Chlape, správně"
Perspektiva, žádné ponětí
Pravá láska je vzácná, raději sbírají rychlé zkušenosti
Rádi zklamáváme vaše vysoké očekávání
Už v 10 letech spalují Bravo
Je toho příliš, co žereme
To znamená hořící auto proti neprůstřelným vestám
Vlastně ani nevíme, co chceme
Ale to, co nechceme, to víme nejlíp
[Hook] (x2)
Wir stehen in Flammen, doch genießen den Schmerz
Denn es verbrennt was uns runterzieht
Stress wird zu Asche und liegt hinter dir
Uns kriegt ihr nicht, sicher nicht, weil wir brennen
[Hook] (x2)
Stojíme v plamenech, ale užíváme si tu bolest
Protože hoří to, co nás táhne dolů
Stres se stává popelem a leží za tebou
Vy nás nedostanete, určitě ne, protože my hoříme
[Outro]
So viel Potential, so wenig eigene Kraft
Zu weit um wieder umzudrehen
Also lass uns brennen, lass uns brennen
So kalt sind wir schon geworden
Nur noch rein, wenn man geboren wird
Also lass uns brennen, lass uns brennen
Und wir starten von vorne...
[Outro]
Tak velký potenciál, tak málo vlastní síly
Jsme příliš daleko, abychom se zase otočili
Tak nás nech hořet, nech nás hořet
Už jsme byli tak studení
Člověk je čistý jen, když se narodí
Tak nás nech hořet, nech nás hořet
A my začneme od začátku...

Text pridala nattscs

Video přidala nattscs

Preklad pridala nattscs

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.