I am the last
The one who holds on past
Clinging on something we used to haveSom posledný,
kto sa drží minulosti,
ktorý lipne na niečom, čo sme mali.
The one who holds on past
Clinging on something we used to haveSom posledný,
kto sa drží minulosti,
ktorý lipne na niečom, čo sme mali.
I am the last
The one who chose this path
To walk among the world of shadows Som posledný,
kto si vybral túto cestu,
kráčať vo svete tieňov.
The one who chose this path
To walk among the world of shadows Som posledný,
kto si vybral túto cestu,
kráčať vo svete tieňov.
Always one for sorrow
Never one for love
Two souls destined to failure
Right from the start Vždy niekto pre smútok,
nikto pre lásku.
Dve duše predurčené na zlyhanie
hneď od začiatku.
Never one for love
Two souls destined to failure
Right from the start Vždy niekto pre smútok,
nikto pre lásku.
Dve duše predurčené na zlyhanie
hneď od začiatku.
Registruj se pre MENE REKLAM !!!
It was always one for sorrow
Never one for love
Two souls set for departure
Before the nightfall Vždy to bol jeden pre smútok,
nikto pre lásku.
Dve duše odchádzajú
pred súmrakom.
Never one for love
Two souls set for departure
Before the nightfall Vždy to bol jeden pre smútok,
nikto pre lásku.
Dve duše odchádzajú
pred súmrakom.
And here I stand
Devoid of faith, bereft of hope
Unable to break the walls around me A tu stojím,
zbavený viery, olúpený o nádej,
neschopný rozbiť steny okolo seba.
Devoid of faith, bereft of hope
Unable to break the walls around me A tu stojím,
zbavený viery, olúpený o nádej,
neschopný rozbiť steny okolo seba.
And here I stand
Shell of a man from past
Condemned to world of resentment A tu stojím,
škrupina muža z minulosti,
odsúdený do sveta nevôle.
Shell of a man from past
Condemned to world of resentment A tu stojím,
škrupina muža z minulosti,
odsúdený do sveta nevôle.
It took two to summon the thunder
One to bring down the rain
Two to torn all asunder
One to suffer the pain Bolo treba dvoch na privolanie búrky,
jedného na zoslanie dažďa,
dvoch, aby roztrhali všetko na kusy,
jedného, aby trpel.
One to bring down the rain
Two to torn all asunder
One to suffer the pain Bolo treba dvoch na privolanie búrky,
jedného na zoslanie dažďa,
dvoch, aby roztrhali všetko na kusy,
jedného, aby trpel.
Two to crush dreams and wonders
One to lose everything
All once beautiful and sacred
Nothing but in vain Dvoch na rozdrvenie snov a zázrakov,
jedného, aby stratil všetko.
Všetko, čo bolo kedy nádherné a posvätné,
nie je teraz na nič.
One to lose everything
All once beautiful and sacred
Nothing but in vain Dvoch na rozdrvenie snov a zázrakov,
jedného, aby stratil všetko.
Všetko, čo bolo kedy nádherné a posvätné,
nie je teraz na nič.
Reklama