Pokec Playlisty
Reklama

West Coast - text, preklad

playlist Playlist
One more day we'll spend together
Let your eyes look up upon me
For the better
Oh, I know I'm worse for weather
But my love, I won't give up
Spend my days cursin' my soul
Wishin' I could paint my scars
And make me whole
Oh, I know I could be better
But my love, I won't give up
Ještě jeden den strávíme spolu
Nech svoje oči vzhlížet ke mně
Jako k lepšímu
Oh, já vím, jsem horší jak počasí
Ale má lásko, nevzdám se
Prožité dny drtí moji duši
S přáním, abych mohl malovat své jizvy
A zacelit se
Oh, vím, že bych mohl být lepší
Ale má lásko, já se nevzdám
I ain't no Superman
I ain't no Holy Ghost
I'm just the one who keeps you up at night
You love the most
I'll be your strongman, I'll be your
West Coast
I'll be the sun, I'll be the waves
I'll be the one you love the most
Nejsem žádný Superman
Nejsem žádný Duch Svatý
Jsem jen ten, kdo tě udržuje v noci vzhůru
Ten, kterého miluješ nejvíce
Budu tvůj silák, budu tvé
Západní pobřeží
Budu sluncem, budu vlnami
Budu ten, kterého miluješ nejvíc
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be your West Coast, honey
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be your West Coast, honey
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
Budu, budu, budu, budu
Budu tvé západní pobřeží, zlato
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
Budu, budu, budu, budu
Budu tvé západní pobřeží, zlato
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
I'd change my ways if you would stay
If all your tears that you have cried
Would go away
Oh, just grant me one more day
Oh, my love, please don't give up
See the devil at my door
I see the future of the ones I've ignored
I guess I was born to be at war
And my love, I won't give up
So my love, please don't give up
Kdybys zůstala, změnil bych se
Kdyby všechny slzy, které jsi vyplakala
Zmizely
Oh, jen mi dej ještě jeden den
Ach, má lásko, prosím, nevzdávej to
U mého prahu vidíš ďábla
Vidím budoucnost těch, co jsem ignoroval
Hádám, že jsem se narodil, abych byl ve válce
A má lásko, nevzdám se
Takže moje lásko, prosím nevzdávej to
I ain't no Superman
I ain't no Holy Ghost
I'm just the one who keeps you up at night
You love the most
I'll be your strongman, I'll be your West Coast
I'll be the sun, I'll be the waves
I'll be the one you love the most
Nejsem žádný Superman
Nejsem žádný Duch Svatý
Jsem jen ten, kdo tě udržuje v noci vzhůru
Ten, kterého miluješ nejvíc
Budu tvůj silák, budu tvé západní pobřeží
Budu sluncem, budu vlny
Budu ten, kterého miluješ nejvíc
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be your West Coast, honey
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
I'll be your West Coast, honey
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
Budu, budu, budu, budu
Budu tvé západní pobřeží, zlato
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
Budu, budu, budu, budu
Budu tvé západní pobřeží, zlato
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
(What could be that feeling?)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
(What could be that feeling?)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
(What could be that feeling?)
I'll be your West Coast, honey
(What could be that feeling?)
(Ooh) (Hey, hey, hey, hey)
(What could be that feeling?)
Oh (Hey, hey, hey, hey)
(What could be that feeling?)
I'll be, I'll be, I'll be, I'll be
(What could be that feeling?)
I'll be your West Coast, honey
(What could be that feeling?)
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
(Jaký by to mohl být pocit?)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
(Jaký by to mohl být pocit?)
Budu, budu, budu, budu
(Jaký by to mohl být pocit?)
Budu tvé západní pobřeží, zlato
(Jaký by to mohl být pocit?)
(Ooh) (Hej, hej, hej, hej)
(Jaký by to mohl být pocit?)
Oh (Hej, hej, hej, hej)
(Jaký by to mohl být pocit?)
Budu, budu, budu, budu
(Jaký by to mohl být pocit?)
Budu tvé západní pobřeží, zlato
(Jaký by to mohl být pocit?)

Text pridal Pennywise

Text opravil HEXAK

Video přidal HEXAK

Preklad pridala zuzana22

Preklad opravil HEXAK

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.