Playlisty Pokec
Reklama

Guns And Ships - text, preklad

playlist Playlist
[BURR]
How does a ragtag volunteer army in need of a shower
Somehow defeat a global superpower?
How do we emerge victorious from the quagmire?
Leave the battlefield waving Betsy Ross’ flag higher?
Yo. Turns out we have a secret weapon!
An immigrant you know and love who’s unafraid to step in!
He’s constantly confusin’, confoundin’ the British henchmen
Ev’ryone give it up for America’s favorite fighting Frenchman!
BURR
Ako môže čvarga dobrovoľnícka armáda ktorá potrebuje sprchu
nejako poraziť svetovú veľmoc?
Ako vyviazneme víťazne z močiarov?
Opustíme bojisko mávaním Betsy Ross vlajky vyššie
Hey. Ukáže sa že máme tajnú zbrať
Imigranta ktorého poznáte a miluje ktorý sa nebojí vkročiť!
Stále metie, ohromuje britských poskokov
Všetci veľký potlesk pre najobľúbenejšieho amerického vojaka!
[COMPANY]
Lafayette!
ZBOR
Lafayette
[LAFAYETTE]
I’m takin this horse by the reins makin’
Redcoats redder with bloodstains
LAFAYETTE
Beriem koňa za uzdu
červené kabáty červenšie s krvavými fľakmi
[COMPANY]
Lafayette!
ZBOR
Lafayette!
Nikdy ma nezastavia pokiaľ nebudem chcieť
Zahodím ich a spálim a všetko čo z nich ostane som
[LAFAYETTE]
And I’m never gonna stop until I make ‘em
Drop and burn ‘em up and scatter their remains, I’m
ZBOR
Lafayette!
[COMPANY]
Lafayette!
LAFAYETTE
Pozri ako si ich podmaňujú! Utekajú im!
Rozzurujú ich! Som-
[LAFAYETTE]
Watch me engagin’ em! Escapin’ em!
Enragin’ em! I’m—
ZBOR
Lafayette!
[COMPANY]
Lafayette!
LAFAYETTE
Idem do Francúzska pre viac peňazí
[LAFAYETTE]
I go to France for more funds
ZBOR
Lafayette
[COMPANY]
Lafayette!
LAFAYETTE
Vrátim sa s viac
[LAFAYETTE]
I come back with more
LAFAYETTE A ZBOR
Zbraňami
a loďmi
a vyrovnám sily
[LAFAYETTE AND ENSEMBLE]
Guns
And ships
And so the balance shifts
WASHINGTON
Stretneme sa s Rochambeau, skonsoliduje ich
dary
[WASHINGTON]
We rendezvous with Rochambeau, consolidate their gifts
LAFAYETTE
Môžme túto vojnu skončiť v Yorktowne, vyhnať ich na more ale
Aby sme uspeli, potrebujeme ešte
[LAFAYETTE]
We can end this war at Yorktown, cut them off at sea, but
For this to succeed, there is someone else we need:
WASHINGTON
Ja viem
[WASHINGTON]
I know
WASHINGTON A ZBOR
HAMILTONA
[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!
LAFAYETTE
Pane, budete ho musieť využi´t
Čo bude robiť na lavičke? Myslím..
[LAFAYETTE]
Sir, he knows what to do in a trench
Ingenuitive and fluent in French, I mean—
WASHINGTON A ZBOR
HAMILTON
[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!
LAFAYETTE
Nikto nemá viac pružnosti
alebo nikto nezapadne k mojej brilantnej taktike
[LAFAYETTE]
Sir, you’re gonna have to use him eventually
What’s he gonna do on the bench? I mean—
WASHINGTON A ZBOR
Hamilton
[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!
LAFAYETTE
Chcete si získať naspäť krajinu?
[LAFAYETTE]
No one has more resilience
Or matches my practical tactical brilliance—
WASHINGTON
Potrebujem moju pravú ruku späť
[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!
LAFAYETTE
Ah! Potrebujete naspäť pravú ruku
Viete že potrebujete naspäť pravú ruku
[LAFAYETTE]
You wanna fight for your land back?
Myslím že musíte sa zamyslieť čo napíšete
ale čím skôr tým lepšie
aby ste mali svoju pravú ruku naspäť
[WASHINGTON]
I need my right hand man back!
ZBOR
Hamilton
[LAFAYETTE]
Ah! Uh, get ya right hand man back
You know you gotta get ya right hand man back
ŽENY
Hamilton
Hamilton
Hamilton, Hamilton!
Ha- ha!

I mean you gotta put some thought into the letter but the sooner the better
To get your right hand man back!
MUŽI
Potrebujete naspäť pravú ruku
Potrebujete naspäť pravú ruku
[COMPANY]
Hamilton!
Hamilton
Ha
Ha

[WOMEN]
Hamilton!
Hamilton Hamilton
Ha
Ha
WASHINGTON
Alexander Hamilton
Oddiely na vás čakajú
Ak sa k nám pridáte, spolu môžeme odvrátiť príliv
Oh, Alexander Hamilton
Mám vojakov čo vás žiadajú
Ak sa nám to podarí
Vzdajú sa na svitaní
Svet už nikdy nebude rovnaká Alexander..

Hamilton!

Hamilton, Hamilton!
Ha— ha—!
[MEN]
Get your right hand man back!
Your right hand man back!

Hamilton!
Ha—
Ha—

Hamilton, Hamilton!
Ha— ha—!
[WASHINGTON]
Alexander Hamilton
Troops are waiting in the field for you
If you join us right now, together we can turn the tide
Oh, Alexander Hamilton
I have soldiers that will yield for you
If we manage to get this right
They’ll surrender by early light
The world will never be the same, Alexander…

Text pridala monchinella

Videa přidali Teri_24, monchinella

Preklad pridala monchinella

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.