Playlisty Akcie
Reklama
playlist Playlist
Komm schon man! Ich brauch` Schlaf
Hab seit Wochen meine Augen nicht mehr zugemacht
Gedanken rotieren - Mein Körper pulsiert
Ich hab das Gefühl, dass mein Kopf explodiert
No tak chlape! Potřebuju spát
Už týdny jsem nezavřel oči
Myšlenky rotují – mé tělo pulzuje
Mám pocit, jako by mi měla explodovat hlava
Hab Angst - Angst vor dem Tag
Und die Panik wird größer mit jedem Tick Tack
Angst vor den Blicken - Angst was da kommt
Meine Schultern so schwer, als wären sie Beton
Mám strach – strach ze dne
A panika roste každou vteřinou
Strach ze vzhledu - strach z toho, co přichází
Moje ramena tak těžká, jako z betonu
Ich seh` sie schon und hör` sie lachen
Hör` wie sie auf meine Kosten dumme Sprüche machen
Ihre Waffen polieren und mich anvisieren
Bin wie ein Torero unter tausend Stieren
Už ji vidím a slyším její smích
Slyšte, jak dělají hloupé vtipy na můj účet
Naleštěte zbraně a zaměřte se na mě
Jsem jako toreador mezi tisíci býky
Wie lange reicht noch meine Kraft?
Mein Leben fühlt sich an wie eine Einzelhaft
Und ich schließ` die Augen und frag mich leise
Soll ich gehen oder bleiben?
Jak dlouho mi vydrží síla?
Můj život mi připadá jako samotka
A zavřu oči a tiše se ptám sám sebe
Mám jít nebo zůstat?
Wie viel Schmerz wie viele Narben
Wie viel kann ein Herz ertragen
Bis es auseinander bricht?
Ist da jemand der fühlt wie ich?
Kolik bolesti, kolik jizev
Kolik toho srdce vydrží
Dokud se nerozpadne?
Je tu někdo, kdo se cítí jako já?
Hört jemand mein S.O.S?
Hört jemand mein S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?
Es reicht! Jetzt oder nie
Ihr zwingt mich nie mehr in die Knie
Nie wieder Opfer - Jetzt bin ich der Stier
Und suche die Fehler nie wieder bei mir
To stačí! Teď nebo nikdy
Už mě nikdy nesrazíte na kolena
Oběť už nikdy - teď jsem býk
A už nikdy na mně nehledejte chyby
Ihr wolltet mich am Boden sehen
Mich brechen - In den Abgrund ziehen
Jetzt steh ich unter Strom wie `ne U-Bahn Schiene
Und geb` niemals auf wie die Ukraine
Chtěli jste mě vidět na zemi
Zlomte mě - stáhněte do propasti
Teď jsem nabitý energií jako dráha metra
A nikdy se nevzdávej jako Ukrajina
Ihr steckt meine Seele nie wieder in Brand
Denn mein Kopf ist härter als jede Wand
Wandel braucht Zeit - Die nehm ich mir
Und mit jeder Minute werd` ich stärker als ihr
Už nikdy nezapálíte mojí duši
Protože moje hlava je tvrdší než jakákoli zeď
Změna potřebuje čas – vezmu to
A každou minutou se stávám silnějším než vy
Ich zeig euch jetzt was in mir steckt
Eine Bucket List so lange wie der Jakobsweg
Auch wenn Hände zittern und Sinne streiken
Ich werde keine Schwäche zeigen
Teď vám ukážu, co ve mně je
Bucket List dlouhý jako Svatojakubská cesta
I když se ruce třesou a smysly stávkují
Nebudu ukazovat slabost
Wie viel Schmerz wie viele Narben
Wie viel kann ein Herz ertragen
Bis es auseinander bricht?
Ist da jemand der fühlt wie ich?
Kolik bolesti, kolik jizev
Kolik toho srdce vydrží
Dokud se nerozpadne?
Je tu někdo, kdo se cítí jako já?
Hört jemand mein S.O.S?
Hört jemand mein S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?
Auch wenn du manchmal glaubst
Du siehst nie mehr die Sonne
Kämpf weiter
Sonst hätten sie gewonnen
I když někdy věříš
Že už nikdy neuvidíš slunce
Bojuj dál
Jinak vyhrajou
Wie viel Schmerz wie viele Narben
Wie viel kann ein Herz ertragen
Bis es auseinander bricht?
Ist da jemand der fühlt wie ich?
Kolik bolesti, kolik jizev
Kolik toho srdce vydrží
Dokud se nerozpadne?
Je tu někdo, kdo se cítí jako já?
Hört jemand mein S.O.S?
Hört jemand mein S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?
Slyší někdo mí S.O.S?

Text pridal nojono159

Videa přidal nojono159

Preklad pridal nojono159

Reklama
Reklama

KaraokeTexty.sk na Facebooku

Lang Lebe der Hass

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.