Pokec Playlisty
Reklama

ED Mao - Hana no Atosaki - text, preklad

playlist Playlist
sakura no ki sarasara to
hikaru kaze ni yureteiru
ano chiriisogu hana no hageshiki
hibi tooki yume no gotoku
Třešňové kvítky šustí
Houpajíc se v oslnivém vánku
Ty nezkrotné dny padajících lístků
Nyní působí jako vzdálený sen
sore wa anata no sou mukuchi na
sugata kanashimi o tojikomete
nani o miteru no? nani ga mieru no?
hatenu sora no kanata
Tady stála Tvá mlčenlivá silueta
Uzamykající v sobě veškerý svůj smutek
Na co se díváš? Co vidíš?
Za těmi nekonečnými nebesy
aa taoyaka na kaze ni naritai
kokoro no namida chirasu you
yorubenaki omoi
kurushimi ni yorisoitai
uraraka na hi no gotoku
tada utakata no kisetsu demo
Ah, přeji si stát se jemným vánkem
Který rozptýlí slzy Tvého srdce
A se svou skrývanou láskou
Se k Tobě natáhne, když budeš v bolestech
Jako oslňující sluneční svit
I kdyby to mělo být jen v toto pomíjivé období
komorebi no ayatori ga
hodoke yagate hi ga ochiru
kono ichinichi ga buji ni sugiru hibi ga
towa ni tsuzuita nara
Sluneční paprsky kloužou větvemi jako kočky
Propletené navzájem - a slunce už brzy zajde
Ty pokojně plynoucí dny
Kéž by jen mohly pokračovat navždy
keredo anata wa sono inochi o kezuri
tayuminaku susumiyuku
asu o motomete asu e isogite
mienu ibara no michi
Avšak Tvůj život se krátí
Úpornou rychlostí
Spěchajíce k zítřku, natahujíce se k budoucnosti
Temnou cestou plnou trnů
aa suzuyaka na kaze ni naritai
sakura no miki no katawara de
kokorozashi idaki kakenukeru hito ga ima wa
odayaka ni warau you ni
kono asagiiro no sora no shita
Ah, přeji si stát se jemným vánkem
Aby se ten muž stojící pod sakurami
Který utekl minulosti objímajíce své sny
Mohl nyní poklidně smát
Pod touto bleděmodrou oblohou
mirai no yukue mienai mama mata
michinaki michi o yuku no nara
shinjite kaeru basho ga koko ni
aru koto
Zatímco budoucnost zůstává nejistá
Pokud se hodláš vydat touto neschůdnou cestou
Věř, že existuje místo, kam se můžeš vrátit
Je přímo tady
aa taoyaka na kaze ni naritai
kokoro no namida chirasu you
yorubenaki omoi
kurushimi ni yorisoitai
uraraka na hi no gotoku
tada utakata no kisetsu demo
Ah, přeji si stát se jemným vánkem
Který rozptýlí slzy Tvého srdce
A se svou skrývanou láskou
Se k Tobě natáhne, když budeš v bolestech
Jako oslňující sluneční svit
I kdyby to mělo být jen v toto pomíjivé období

Text pridala SHinata

Text opravila SHinata

Video přidala SHinata

Preklad pridala SHinata

Preklad opravila SHinata

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.