Playlisty Akcie
Reklama

Il conforto - text, preklad

playlist Playlist

Ukáž pieseň na Facebook

Se questa città non dorme
allora siamo in due
per non farti scappare
chiusi la porta e consegnai la chiave a te
Pokud tohle město nespí
tak to jsme dva
abych zabránil tvému útěku
zamkl jsem dveře a klíč odevzdal tobě
Adesso sono certa
della differenza tra prossimità e vicinanza
è... nel modo in cui ti muovi
in una tenda in questo mio deserto
Teď jsem si jista
rozdílem mezi blízkostí a blízkostí
je to ve způsobu, jakým se pohybuješ
v závěsu v této mé poušti
Sarà che piove da luglio
il mondo che esplode in pianto
sarà che non esci da mesi
sei stanco o hai finito i sorrisi soltanto
per pesare il cuore con entrambe le mani
ci vuole coraggio
e occhi bendati su un cielo girato di spalle
la pazienza, casa nostra, il contatto e il tuo conforto
ha a che fare con me
è qualcosa che ha a che fare con me
Bude to tím, že prší od července
svět propukl v pláč
bude to tím, že měsíce nevycházíš ven
jsi unavený nebo jsi jen skončil s úsměvy
abys zvážil srdce oběma rukama
to chce odvahu
a zavázané oči k nebi otočenému zády
trpělivost, náš domov, dotyk a tvoje útěcha
má co do činění se mnou
je to něco, co má do činění se mnou
Se questa città confonde
allora siete in due
per non farmi scappare
mi chiuse gli occhi e consegnò la chiave a te
adesso sono certo
della differenza tra distanza e lontananza
Pokud tohle město mate
tak to jste dva
abych neunikl
zavřel mi oči a klíč odevzdal tobě
teď jsem si jist
rozdílem mezi vzdáleností a dálkou
Sarà che piove da luglio
il mondo che esplode in pianto
sarà che non esci da mesi
sei stanco o hai finito i sorrisi soltanto
per pesare il cuore con entrambe le mani
ci vuole coraggio
e occhi bendati su un cielo girato di spalle
la pazienza, casa nostra, il coraggio e il tuo conforto
ha a che fare con me
è qualcosa che ha a che fare con me
Bude to tím, že prší od července
svět propukl v pláč
bude to tím, že měsíce nevycházíš ven
jsi unavený nebo jsi jen skončil s úsměvy
abys zvážil srdce oběma rukama
to chce odvahu
a zavázané oči k nebi otočenému zády
trpělivost, náš domov, dotyk a tvoje útěcha
má co do činění se mnou
je to něco, co má do činění se mnou
Sarà la pioggia d’estate o
Dio che ci guarda dall’alto
sarà che non esci da mesi
sei stanco o hai finito e respiri soltanto
per pesare il cuore con entrambe le mani
mi ci vuole un miraggio
quel conforto che ha a che fare con te
quel conforto che ha a che fare con te
per pesare il cuore con entrambe le mani
ci vuole coraggio
e tanto tanto troppo troppo troppo...
troppo amore
Bude to letním deštěm nebo
tím, že se na nás bůh dívá z vysoka
bude to tím, že měsíce nevycházíš ven
jsi unavený nebo jsi hotový a už jen dýcháš
abych zvážil srdce oběma rukama
k tomu potřebuji iluzi
tu útěchu, co má co do činění s tebou
tu útěchu, co má co do činění s tebou
abys zvážil srdce oběma rukama
to chce odvahu
a mnoho mnoho příliš příliš příliš...
příliš lásky

Text pridala Pandorra

Video přidala 7474Tiffany

Preklad pridala Pandorra

Reklama
Reklama

KaraokeTexty.sk na Facebooku

Nezaradené do albumu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.