Playlisty Pokec
Reklama

When I´m Gone - text, preklad

playlist Playlist
It's my life
In my own words I guess
Toto je môj život
V mojich vlastných slovách
Have you ever loved someone so much,
you'd give an arm for?
Not the expression, no,
literally give an arm for?
When they know they're your heart
And you know you were their armour
And you will destroy anyone
who would try to harm her
But what happens when karma,
turns right around and bites you?
And everything you stand for,
turns on you to spite you?
What happens when you become the main source of her pain?
"Daddy look what I made",
Dad's gotta go catch a plane
"Daddy where's Mommy?
I can't find Mommy where is she?"
I don't know go play Hailie, baby, your Daddy's busy
Daddy's writing a song,
this song ain't gonna write itself
I'll give you one underdog
then you gotta swing by yourself
Then turn right around in that song
and tell her you love her
And put hands on her mother,
who's a spitting image of her
That's Slim Shady, yeah baby, Slim Shady's crazy
Shady made me, but tonight Shady's rocka-by-baby...
Miloval si niekedy niekoho tak veľmi,
že by si za neho dal ruku?
Nie ten výraz, nie.
Doslova dať ruku.
Keď vedia, že sú tvoje srdce
A ty vieš že si ich brnenie
A zničil by si každého,
kto by skúsil ublížiť jej.
Ale čo sa stane keď sa karma
obráti a uhryzne ťa?
A všetko na čom ti záleží
na vás spadne.
Čo sa stane, keď sa staneš hlavným zdrojom
jej bolesti?
"Oci, pozri čo som urobila"
"Ocko musí stihnúť lietadlo"
"Ocko, kde je mamička?
Nemôžem ju nájsť, kde je?"
"Neviem, choď sa hrať, Hailie, zlatko, tvoj ocko je zaneprázdnený."
"Ocko píše pesničku
táto pesnička sa sama nenapíše."
Iba ťa štuchnem
a budeš sa hojdať sama.
Potom sa otočíš v tej pesničke
a povieš jej ako ju miluješ.
a udrieš matku,
ktorá by jej z oka vypadla.
To je Slim Shady, yeah, zlato, Slim Shady je blázon.
Shady ma vyrobil, ale dnes večer už Shady išiel spať...
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...

A keď budem preč, prenes sa cez to, nesmúť,
raduj sa vždy, keď začuješ môj hlas.
Nezabudni že sa na teba z hora usmievam
A vôbec nič som necítil, tak nepodliehaj bolesti
a usmej sa na mňa.
A keď budem preč, prenes sa cez to, nesmúť,
raduj sa vždy, keď začuješ môj hlas.
Nezabudni že sa na teba z hora usmievam
A vôbec nič som necítil, tak nepodliehaj bolesti
a usmej sa na mňa.
I keep having this dream, I'm pushin' Hailie on the swing
She keeps screaming, she don't want me to sing
"You're making Mommy cry, why? Why is Mommy crying?"
Baby, Daddy ain't leaving no more, "Daddy you're lying
"You always say that, you always say this is the last time
"But you ain't leaving no more, Daddy you're mine"
She's piling boxes in front of the door trying to block it
"Daddy please, Daddy don't leave, Daddy - no stop it!"
Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket
It's got a picture, "this'll keep you safe Daddy, take it withcha'"
I look up, it's just me standing in the mirror
These fuckin' walls must be talking, cuz man I can hear 'em
They're saying "You've got one more chance to do right" - and it's tonight
Now go out there and show that you love 'em before it's too late
And just as I go to walk out of my bedroom door
It turns to a stage, they're gone, and this spotlight is on
And I'm singing...
Každou noc sa mi sníva ako hojdám Hailie na
hojdačke.
Ona kričí, nechce aby som spieval.
"Mamička kvôli tebe plače. Prečo? Tak prečo mamka plače?"
"Zlatíčko, ocko vás už neopustí.
"Klameš, ocko."
"To hovoríš vždy, stále hovoríš, že toto
je naposledy."
"Ale ja ťa už nikde nepustím, oci, si môj."
Ukladá pred dvere krabice, skúša ich
zablokovať.
"Prosím, ocko, neodchádzaj. Ocko- zastav
to!"
Siaha do vrecka, vyťahuje maličký prívesok.
Je na ňom fotka. "toto ťa ochráni, ocko, vezmi si to so sebou"
Zdvihnem hlavu a vidím iba seba pred zrakdlom.
Tieto skurvené steny asi hovoria, lebo ja ich počujem, chlape.
Hovoria: "Máš poslednú šancu to napraviť,
a to je dnes."
Tak choď a ukáž im, že ich miluješ,
kým nie je neskoro.
A keď prejdem dverami spálne,
všetko sa premení na pódium, oni zmiznú, a ja som v žiare reflektorov
a spievam...
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...
A keď budem preč, prenes sa cez to, nesmúť,
raduj sa vždy, keď začuješ môj hlas.
Nezabudni že sa na teba z hora usmievam
A vôbec nič som necítil, tak nepodliehaj bolesti
a usmej sa na mňa.
A keď budem preč, prenes sa cez to, nesmúť,
raduj sa vždy, keď začuješ môj hlas.
Nezabudni že sa na teba z hora usmievam
A vôbec nič som necítil, tak nepodliehaj bolesti
a usmej sa na mňa...
Sixty thousand people, all jumping out their seat
The curtain closes, they're throwing roses at my feet
I take a bow and thank you all for coming out
They're screaming so loud, I take one last look at the crowd
I glance down, I don't believe what I'm seeing
"Daddy it's me, help Mommy, her wrists are bleeding,"
But baby we're in Sweden, how did you get to Sweden?
"I followed you Daddy, you told me that you weren't leavin'
"You lied to me Dad, and now you make Mommy sad
"And I bought you this coin, it says 'Number One Dad'
"That's all I wanted, I just want to give you this coin
"I get the point - fine, me and Mommy are going"
But baby wait, "it's too late Dad, you made the choice
"Now go out there and show 'em that you love 'em more than us"
That's what they want, they want you Marshall, they keep.. screamin' your name
It's no wonder you can't go to sleep, just take another pill
Yeah, I bet you you will. You rap about it, yeah, word, k-keep it real
I hear applause, all this time I couldn't see
How could it be, that the curtain is closing on me
I turn around, find a gun on the ground, cock it
Put it to my brain and scream "die Shady" and pop it
The sky darkens, my life flashes, the plane that I was supposed to be on crashes and burns to ashes
That's when I wake up, alarm clock's ringin', there's birds singin'
It's Spring and Hailie's outside swinging, I walk right up to Kim and kiss her
Tell her I miss her, Hailie just smiles and winks at her little sister
Almost as if to say..
60 000 ľudí, všetci sú doslova vo vytržení.
Opona sa zatvára, hádžu mi k nohám
ruže.
Pokloním sa, poďakujem všetkým, že prišli.
Kričia veľmi hlasno, naposledy sa pozriem do davu do davu.
pozriem sa dole, nemôžem uveriť tomu čo vidím.
"Ocko, to som ja. Pomôž mamke, krváca jej
zápästie."
"Ale zlato, sme vo Švédsku. Ako si sa dostala do Švédska?"
"Sledovala som ťa, oci. Hovoril si mi,
že už nás neopustíš."
"Klamal si mi, oci, a mamička je teraz kvôli tebe
smutná."
"Kúpila som ti túto minci, je na ní
'Najlepší ocko '."
To je všetko, čo som chcela. Dát ti túto
minci.
"Chápem. Ako chceš, my s mamičkou odchádzame."
"Ale počkaj, zlatíčko." "Je neskoro, oci.
Už si sa rozhodol."
"Takže sa zdvihni a ukáž im, že ich miluješ
viac ako nás."
"Presne to chcú, chcú teba, Marshall." "Neustále kričia tvoje meno."
Niet div, že nemôžeš zaspať.
Vezmi si ďalšie prášky.
Je mi jasne, že to urobíš. Rapuješ o tom, yeah, presne tak to má byť.
Počujem potlesk, celý čas som bol zaslepený.
Jak je možné, že sa zatvára práve tá moja opona?
Otočím sa, nájdem na zemi zbraň, natiahnem ju.
Priložím si ju k hlave, zvriesknem "Zdochni, Shady!"
a stlačím spúšť.
Obloha stemnie, môj život sa mi premietne pred očami, lietadlo, v ktorom som mal sedieť spadne a zhorí na popol.
Vtedy sa zobúdzam, budík zvoní,
vonku spievajú vtáky.
Je jar a Hailie sa vonku hojdá. Podídem ku Kim
a pobozkám ju
a poviem jej, ako mi chýba. Hailie sa usmieva
a žmurká na svoju malú sestričku.
Skoro akoby chcela povedať...
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back
And when I'm gone, just carry on, don't mourn
Rejoice every time you hear the sound of my voice
Just know that I'm looking down on you smiling
And I didn't feel a thing, So baby don't feel no pain
Just smile back...

Text pridala katka

Text opravila terezkajepan

Video přidala Eva01

Preklad pridala ZuzanaStan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.