Pokec Playlisty

Whatcha Say - text, preklad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Wha- wha- what did she say?
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did.
Mmmm whatcha say,
Mmmm that it's all for the best?
Of course it is.
co co cože jsi to říkala?
mmm co jsi to řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
mmm je to jen to nejlepší?
jasně že je
I was so wrong for so long
Only tryin' please myself (myself)
Girl, I was caught up in her lust
When I don't really want no one else
So, no I know I should've treated you better
But me and you were meant to last forever
neměl jsem pravdu tak hrozně dlouho
jen jsem se snažil se utěšit
holka, byl jsem chycen v její vášni
když jsem zrovna nechtěl nikoho jiného
takže, teď už vím, že jsem se o tebe měl líp starat
ale my dva jsme spolu měli být navždy
So let me in (let me in)
give me another chance (another chance)
To really be your man
Cause when the roof caved in and the truth came out
I just didn't know what to do
But when I become a star we'll be living so large
I'll do anything for you (for you)
So tell me girl
tak pusť mě dovnitř (pusť mě dovnitř)
dej mi ještě jednu šanci (dej mi ještě jednu šanci)
být opravdu tvým mužem
protože když se probořila střecha tak pravda vyšla najevo
jen jsem nevěděl co udělat
ale když jsem se stal hvězdou oba budeme žít tak daleko
udělám pro tebe cokoli
tak mi řekni holka
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say)
Mmmm that it's all for the best?
Of course it is
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say)
Wha- wha- wha- wha- what did she say
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
mmm je to jen to nejlepší?
jasně že je
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
co co co co co jsi to řekla?
How, could I live with myself
Knowing that I let our love go (love go)
And ooh, when I do with one chance
I just gotta let you know
I know what I did wasn't clever
But me and you were meant to be together
jak jsem jen mohl žít sám se sebou
s vědomím že jsem nechal naši lásku uplynout
a ooh když dostanu šanci
budu ti muset dát vědět
že vím, že to co jsem udělal nebylo chytré
ale my dva jsme spolu měli být navždy
So let me in (let me in)
give me another chance (another chance)
To really be your man
Cause when the roof caved in and the truth came out
I just didn't know what to do
But when I become a star we'll be living so large
I'll do anything for you
So tell me girl
tak pusť mě dovnitř (pusť mě dovnitř)
dej mi ještě jednu šanci (dej mi ještě jednu šanci)
být opravdu tvým mužem
protože když se probořila střecha tak pravda vyšla najevo
jen jsem nevěděl co udělat
ale když jsem se stal hvězdou oba budeme žít tak daleko
udělám pro tebe cokoli
tak mi řekni holka
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Mmmm that it's all for the best?
Of course it is
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Wha- wha- wha- wha- what did she say
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
mmm je to jen to nejlepší?
jasně že je
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
co co co co co jsi to řekla?
Girl, tell me whatcha said (said)
I don't want you to leave me
Though you caught me cheatin'
Tell me, tell me whatcha said (said)
I really need you in my life
Cuz things ain't right, girl
Tell me, tell me whatcha said (said)
I don't want you to leave me
Though you caught me cheatin'
Tell me, tell me whatcha said (said)
I really need you in my life
Cause things ain't right
holka, řekni mi co jsi říkala
nechci aby jsi mě opustila
myslel jsem, že jsi mě přistihla když jsem tě podváděl
řekni, řekni mi co jsi to říkala
já tě opravdu potřebuji ve svém životě
protože takto to není v pohodě
holka, řekni mi co jsi říkala
nechci aby jsi mě opustila
myslel jsem, že jsi mě přistihla když jsem tě podváděl
řekni, řekni mi co jsi to říkala
já tě opravdu potřebuji ve svém životě
protože takto to není v pohodě
Cause when the roof caved in and the truth came out
I just didn't know what to do (I just didn't know what to do)
But when I become a star we'll be living so large
I'll do anything for you
So baby watcha say!
protože když se probořila střecha tak pravda vyšla najevo
jen jsem nevěděl co udělat
ale když jsem se stal hvězdou oba budeme žít tak daleko
udělám pro tebe cokoli
takže baby co jsi to řekla
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Mmmm that it's all for the best?
Of course it is
Mmmm whatcha say,
Mmm that you only meant well?
Well of course you did
Mmmm whatcha say, (whatcha say, whatcha say)
Wha- wha- wha- wha- what did she say
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
mmm je to jen to nejlepší?
jasně že je
mmmm co jsi řekla
mmm myslela jsi to dobře?
jasně že jo
mmm co jsi to řekla?
co co co co co jsi to řekla?

Text pridal Jungleman

Text opravil DevilDan

Videa přidali DaweKli, jasunekjmnin

Preklad pridala lodka

Preklad opravil DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.