Pokec Playlisty
Reklama

Call You Mine (feat. Bebe Rexha) - text, preklad

playlist Playlist
Two kids with their hearts on fire
Who's gonna save us now?
When we thought that we couldn't get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me
Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don't let it burn us out
Dvě děti s jejich srdci v ohni
Kdo nás teď zachrání?
Když jsme si mysleli, že bychom nemohli být výš
Věci se začaly kazit
Dívám se na tebe a ty se díváš na mě
Teď nic víc něž jako na cizince
Dvě děti s jejich srdci v ohni
Nenech nás shořet
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
Přemýšlej o tom, v co teď věříš
Jsem někdo, bez koho nemůžeš žít?
Protože já vím, že bez tebe nechci žít, jo
No tak, pojďme to všechno otočit
Vraťme se zpět do baru v centru
Kdy bys mě nenechal odejít, jo
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine
Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dělám dnes večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
(Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn't feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we'd never look away
Broke kids running through the city
Don't let the memory fade
Zlomené děti běhající městem
Opilý v metru
Cítila jsem se volná pokaždé, když jsem tě políbila
Necítili jsme žádnou bolest
Podíval jsi se na mě a já se podívala na tebe
Jako bychom se nikdy nedívali za sebe
Zlomené děti běhající městem
Nenech tu vzpomínku vyblednout
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine
Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dělám dnes večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
(Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Come on, let's turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
Přemýšlej o tom, v co teď věříš
Jsem někdo, bez koho nemůžeš žít?
Protože já vím, že bez tebe nechci žít, jo
No tak, pojďme to všechno otočit
Vraťme se zpět do baru v centru
Kdy bys mě nenechal odejít, jo
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Řekl jsi: "Hej, co děláš po zbytek života?"
A já jsem řekla: "Ani nevím, co dnes dělám večer."
Šel jsi z jedné konverzace na mé rty
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Tak ti říkám můj (Ooh)
A ty jsi řekl: "Nikdy jsem nelitoval toho dne, kdy jsem tě nazýval svou"
Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?
Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj? (Ooh, ah, ooh)
Můžu ti říkat můj?

Text pridala Dancis

Videa přidala Dancis

Preklad pridala Dancis

Preklad opravila Lollyna

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.