Guess i'll put on my raincoat, my yellow raincoat
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly whyHádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly whyHádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
When the wind blows, and the sun goes away
And the sand fall, storming me dead, it's a destroyer, this is for you
And as it pours down, the water sprinkles off my chest, it's destroyer, it's likeis to ya Když vítr fouká a slunce mizí
A písek padá, útok mě umrtvuje, je to ničitel,
tohle je pro tebe
A stéká dolů, voda se sype z mé hrudi,
je to ničitel, je to jako ty
And the sand fall, storming me dead, it's a destroyer, this is for you
And as it pours down, the water sprinkles off my chest, it's destroyer, it's likeis to ya Když vítr fouká a slunce mizí
A písek padá, útok mě umrtvuje, je to ničitel,
tohle je pro tebe
A stéká dolů, voda se sype z mé hrudi,
je to ničitel, je to jako ty
Whenever I do have it, do I have it, want this to face me
Whenever I do have it, do I want this thing to make me
Cause the fame, and the money, and the girl will drive you crazy
Another he say, she say, i'm thinking maybe
Just put on... Kdykoliv to mám, mám to, chci tuhle tvář pro mě
Kdykoliv to mám, mám to, chci, aby mě tahle věc donutila
Protože sláva a peníze a holka, z které blázníš
Další řekl, ona řekla, možná přemýšlím
Stačí nasadit...
Whenever I do have it, do I want this thing to make me
Cause the fame, and the money, and the girl will drive you crazy
Another he say, she say, i'm thinking maybe
Just put on... Kdykoliv to mám, mám to, chci tuhle tvář pro mě
Kdykoliv to mám, mám to, chci, aby mě tahle věc donutila
Protože sláva a peníze a holka, z které blázníš
Další řekl, ona řekla, možná přemýšlím
Stačí nasadit...
Guess i'll put on my raincoat, my yellow raincoat
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
But as I look around, I see, when i'm thinking never, change me
Well all I gotta do, is stand me
Let's the rest do the work and i'll show that i'll be fine, be fine Ale jak se rozhlížím kolem, vidím, že když jsem nikdy nepřemýšlel, o mé změně
Nuže, vše co musím udělat je vzchopit se
Pojďme dodělat zbytek práce a já ukážu, že budu v pořádku, v pořádku
Well all I gotta do, is stand me
Let's the rest do the work and i'll show that i'll be fine, be fine Ale jak se rozhlížím kolem, vidím, že když jsem nikdy nepřemýšlel, o mé změně
Nuže, vše co musím udělat je vzchopit se
Pojďme dodělat zbytek práce a já ukážu, že budu v pořádku, v pořádku
When the wind blows, and the sun goes away
And the sand fall, storming me dead, it's a destroyer, this is for you
And as it pours down, the water sprinkles off my chest, it's destroyer, it's like is to ya Když vítr fouká a slunce mizí
A písek padá, útok mě umrtvuje, je to ničitel,
tohle je pro tebe
A stéká dolů, voda se sype z mé hrudi,
je to ničitel, je to jako ty
And the sand fall, storming me dead, it's a destroyer, this is for you
And as it pours down, the water sprinkles off my chest, it's destroyer, it's like is to ya Když vítr fouká a slunce mizí
A písek padá, útok mě umrtvuje, je to ničitel,
tohle je pro tebe
A stéká dolů, voda se sype z mé hrudi,
je to ničitel, je to jako ty
Whenever I do have it, do I have it, want this to face me
Whenever I do have it, do I want this thing to make me
Cause the fame, and the money, and the girl will drive you crazy
Another he say, she say, i'm thinking maybe
Just put on... Kdykoliv to mám, mám to, chci tuhle tvář pro mě
Kdykoliv to mám, mám to, chci, aby mě tahle věc donutila
Protože sláva a peníze a holka, z které blázníš
Další řekl, ona řekla, možná přemýšlím
Stačí nasadit...
Whenever I do have it, do I want this thing to make me
Cause the fame, and the money, and the girl will drive you crazy
Another he say, she say, i'm thinking maybe
Just put on... Kdykoliv to mám, mám to, chci tuhle tvář pro mě
Kdykoliv to mám, mám to, chci, aby mě tahle věc donutila
Protože sláva a peníze a holka, z které blázníš
Další řekl, ona řekla, možná přemýšlím
Stačí nasadit...
Guess i'll put on my raincoat, my yellow raincoat
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Turutu turutu....
Turutu turutu...
Guess i'll put on my raincoat, my yellow raincoat
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Baby it's keeping me dry
I put on my raincoat, my yellow raincoat
You know exactly why Hádám, že si nasadím pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Zlato, udržuje mě suchého
Nasadím si pláštěnku, mou žlutou pláštěnku
Ty víš přesně proč
Reklama