Orgy of silence
Conspiracy of peace
Only the sound
Of the cold northern breeze Orgie ticha
spiknutí míru
Jenom skučení
studeného severáku
Conspiracy of peace
Only the sound
Of the cold northern breeze Orgie ticha
spiknutí míru
Jenom skučení
studeného severáku
Twinsun sink fading
Behind the black lake
Asleep is the mountains
Yet the night is awake Putující slunce zapadá
za černé jezero,
Ze spánku hor
začíná procitat noc
Behind the black lake
Asleep is the mountains
Yet the night is awake Putující slunce zapadá
za černé jezero,
Ze spánku hor
začíná procitat noc
Strange is the night
Now black stars rise
And many moons circle
Through silent the night Zvláštní noc
začínají vycházet černé hvězdy
A plno měsíců
krouží tichou nocí
Now black stars rise
And many moons circle
Through silent the night Zvláštní noc
začínají vycházet černé hvězdy
A plno měsíců
krouží tichou nocí
Along the black mountainside scattered
By the campfires awaiting the dawn
Two times a hundred men in battles
Tried by the steel in the arrow axe and the sword Po temné straně hor jsou roztroušeny
tábory s ohni čekající na svítání
Za dvě hodiny budou už stovky mužů v bitvách
zkoušeni ocelí z šípů, seker a mečů
By the campfires awaiting the dawn
Two times a hundred men in battles
Tried by the steel in the arrow axe and the sword Po temné straně hor jsou roztroušeny
tábory s ohni čekající na svítání
Za dvě hodiny budou už stovky mužů v bitvách
zkoušeni ocelí z šípů, seker a mečů
By battle worn hunger torn awaitening
For the sun to break through the cold haze
And for the banners of Ebal to appear
On the hill in the suns first warm rays V bitvě se snaží obstát alespoň z části
očekávají slunce probleskující skrz studenou oblohu
A prapory Ebalu objevující se
Na pahorku v prvních hřejivých slunečních paprscích
For the sun to break through the cold haze
And for the banners of Ebal to appear
On the hill in the suns first warm rays V bitvě se snaží obstát alespoň z části
očekávají slunce probleskující skrz studenou oblohu
A prapory Ebalu objevující se
Na pahorku v prvních hřejivých slunečních paprscích
The elder among the men looked deep into
The fire and spoke loud with pride
Tomorrow is a fine day to die Starší z mužů se dívaji hluboko
do ohně a nahlas a tvrdě řvou:
"Zítřek je skvělým dnem na umírání"
The fire and spoke loud with pride
Tomorrow is a fine day to die Starší z mužů se dívaji hluboko
do ohně a nahlas a tvrdě řvou:
"Zítřek je skvělým dnem na umírání"
Now the morning advance from far east
Now the sun breaks through dustclouds and haze
Now a forest of spears appears on the hill
And steel shines bright in the suns first rays Je ráno a oni postupují z dálného východu
Slunce se prodírá skrz oblaka prachu a mlhy
Teď lesem oštěpů vystupují na vrcholek
A ocel se jasně třpytí v prvních paprscích slunce.
Now the sun breaks through dustclouds and haze
Now a forest of spears appears on the hill
And steel shines bright in the suns first rays Je ráno a oni postupují z dálného východu
Slunce se prodírá skrz oblaka prachu a mlhy
Teď lesem oštěpů vystupují na vrcholek
A ocel se jasně třpytí v prvních paprscích slunce.
Die
Die
Die
Die Zemřou
Zemřou
Zemřou
Zemřou
Die
Die
Die Zemřou
Zemřou
Zemřou
Zemřou
Reklama
Reklama

Jubileum Volume I
- Rider at the Gate of Dawn
- Crawl to Your Cross
- Sacrifice (Scandinavian M..
- Dies Irae
- Through Blood By Thunder
- You Don't Move Me (I Don'..
- Odens Ride over Nordland
- A Fine Day To Die
- War
- Enter The Eternal Fire
- Song To Hall Up High
- Sadist (Tormentor)
- Under The Runes
- Equimanthorn
- Blood Fire Death
Bathory texty
- 1. Ring Of Gold
- 2. One Rode To Asa Bay
- 3. The Ravens
- 4. Twilight Of The Gods
- 5. A Fine Day To Die
- 6. Hammerheart
- 7. Valhalla
- 8. The Lake
- 9. Man Of Iron
- 10. Call From The Grave