You used to get it in your fishnets
now you only get it in your night dress
Discarded all the naughty nights for niceness
landed in a very common crisis
Everything's in order in a black hole
Nothing seems as pretty as the past though
That Bloody Mary's lacking her Tabasco
Remember when he used to be a rascal?Bývalas zvyklá lovit do svých rybářských sítí
Teď už to děláš jen v noční košili
Odhodila jsi všechny nezbedné noci za příjemnost
přistála ve společné krizi
Všechno je v pořádku, v černý díře
Nic se nezdá tak hezký jako byla minulost
To Krvavá Mary postrádá svý Tabasco
Pamatuješ si ho, když býval rošťák?
now you only get it in your night dress
Discarded all the naughty nights for niceness
landed in a very common crisis
Everything's in order in a black hole
Nothing seems as pretty as the past though
That Bloody Mary's lacking her Tabasco
Remember when he used to be a rascal?Bývalas zvyklá lovit do svých rybářských sítí
Teď už to děláš jen v noční košili
Odhodila jsi všechny nezbedné noci za příjemnost
přistála ve společné krizi
Všechno je v pořádku, v černý díře
Nic se nezdá tak hezký jako byla minulost
To Krvavá Mary postrádá svý Tabasco
Pamatuješ si ho, když býval rošťák?
Oh the boys a slag, the best you’ve ever had
The best you ever had is just a memory and those dreams weren’t as daft as they seemed, not as daft as they seemed my love when you dreamed them up Nemravní kluci jsou to nejlepší co jsi kdy měla
To nejlepší co jsi kdy měla je jen vzpomínka a ty sny, který nebyly tak pitomý jak se zdálo, nebyly tak pitomý jak se zdálo, lásko v momentě kdy sis je vysnila
The best you ever had is just a memory and those dreams weren’t as daft as they seemed, not as daft as they seemed my love when you dreamed them up Nemravní kluci jsou to nejlepší co jsi kdy měla
To nejlepší co jsi kdy měla je jen vzpomínka a ty sny, který nebyly tak pitomý jak se zdálo, nebyly tak pitomý jak se zdálo, lásko v momentě kdy sis je vysnila
Flicking through a little book of sex tips
Remember when the boys were all electric?
Now when she’s tells she's going to get it
I'm guessing that she'd rather just forget it Rychle prolítneš obsah knihy sexuálních tipů
pamatuješ si, když byli kluci na elektřinu?
Teď když říká že si vzpomíná
Hádám, že by byla radši kdyby zapomněla
Remember when the boys were all electric?
Now when she’s tells she's going to get it
I'm guessing that she'd rather just forget it Rychle prolítneš obsah knihy sexuálních tipů
pamatuješ si, když byli kluci na elektřinu?
Teď když říká že si vzpomíná
Hádám, že by byla radši kdyby zapomněla
Chceš vidět méně reklam? Registruj se
Clinging to not getting sentimental
Says she wasn't going but she went still,
Likes a gentlemen not to be gentle
Was it a mecca dobber or a betting pencil? Lpí na nedostatku sentimentu
Říká, že to neměla v plánu, ale přesto šla,
Líbí se jí gentlemani, i když nejsou galantní
Bylo to bingo značkovač nebo tužka na sázení?
Says she wasn't going but she went still,
Likes a gentlemen not to be gentle
Was it a mecca dobber or a betting pencil? Lpí na nedostatku sentimentu
Říká, že to neměla v plánu, ale přesto šla,
Líbí se jí gentlemani, i když nejsou galantní
Bylo to bingo značkovač nebo tužka na sázení?
The boys a slag, the best you’ve ever had
The best you ever had is just a memory and those dreams weren’t as daft as they seemed, not as daft as they seemed my love when you dreamed them up Nemravní kluci jsou to nejlepší co jsi kdy měla
To nejlepší co jsi kdy měla je jen vzpomínka a ty sny, který nebyly tak pitomý jak se zdálo, nebyly tak pitomý jak se zdálo, lásko v momentě kdy sis je vysnila
The best you ever had is just a memory and those dreams weren’t as daft as they seemed, not as daft as they seemed my love when you dreamed them up Nemravní kluci jsou to nejlepší co jsi kdy měla
To nejlepší co jsi kdy měla je jen vzpomínka a ty sny, který nebyly tak pitomý jak se zdálo, nebyly tak pitomý jak se zdálo, lásko v momentě kdy sis je vysnila
Oh Flo, where did you go?
Where did you go?
Where did you go? Oh, Flo, kam jsi šla?
Kam jsi šla?
Kam jsi šla?
Where did you go?
Where did you go? Oh, Flo, kam jsi šla?
Kam jsi šla?
Kam jsi šla?
Your Falling about
you took a left off Last Laugh Lane
You were just soundin' it out
but you're not coming back again. X2 O tvým pádu:
Vybočila jsi doleva z Pruhu Posledního Smíchu
Jen jsi vyzvídala
ale nevrátíš se zpátky
you took a left off Last Laugh Lane
You were just soundin' it out
but you're not coming back again. X2 O tvým pádu:
Vybočila jsi doleva z Pruhu Posledního Smíchu
Jen jsi vyzvídala
ale nevrátíš se zpátky
You used to get it in your fishnets
now you only get it in your night dress
Discarded all the naughty nights for niceness
landed in a very common crisis
Everything's in order in a black hole
Is everythin' as pretty as the past though?
That Bloody Mary's lacking her Tabasco
Remember when he used to be a rascal? Bývalas zvyklá lovit do svých rybářských sítí
Teď už to děláš jen v noční košili
Odhodila jsi všechny nezbedné noci za příjemnost
přistála ve společné krizi
Všechno je v pořádku, v černý díře
Nic se nezdá tak hezký jako byla minulost
To Krvavá Mary postrádá svý Tabasco
Pamatuješ si ho, když býval rošťák?
now you only get it in your night dress
Discarded all the naughty nights for niceness
landed in a very common crisis
Everything's in order in a black hole
Is everythin' as pretty as the past though?
That Bloody Mary's lacking her Tabasco
Remember when he used to be a rascal? Bývalas zvyklá lovit do svých rybářských sítí
Teď už to děláš jen v noční košili
Odhodila jsi všechny nezbedné noci za příjemnost
přistála ve společné krizi
Všechno je v pořádku, v černý díře
Nic se nezdá tak hezký jako byla minulost
To Krvavá Mary postrádá svý Tabasco
Pamatuješ si ho, když býval rošťák?
Reklama