Pokec Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Let It Happen - text, preklad

playlist

It's always around me, all this noise
But not nearly as loud as the voice saying
"Let it happen, let it happen (It's gonna feel so good)
Just let it happen, let it happen"

All this running around
Trying to cover my shadow
A ocean growing inside
All the others seem shallow
All this running around
Bearing down on my shoulders
I can hear an alarm
Must be morning

I heard about a whirlwind that's coming 'round
It's gonna carry off all that isn't bound
And when it happens, when it happens (I'm gonna be holding on)
So let it happen, let it happen

All this running around
I can't fight it much longer
Something's trying to get out
And it's never been closer
If my ticker fails
Make up some other story
If I never come back
Tell my mother I'm sorry

(4x)
I will not vanish and you will not scare me
Try to get through it, try to bounce to it
All the while thinking I might as well do it
They be lovin' someone and I'm not that stupid
Take the next ticket to take the next train
Why would I do it? And you wanna think that

(2x)
Baby, now I'm ready, moving on
Oh but maybe I was ready all along
Oh I'm ready for the moment and the sound
Oh but maybe I was ready all along

Text pridal imperfect

Text opravila tereziasek

Videa přidali imperfect, Sigur, Terless

Vždy to je okolo mňa, celý tento hluk
Ale nie až tak hlasný ako hlas ktorý hovorí
"Nech sa to stane, nech sa to stane (bude to tak dobré)
Len nech sa to stane, nech sa to stane"

Všetko uteká okolo
Snažiac sa zakryť môj tieň
Oceán rastie vnútri
Teraz sa všetci zdajú povrchní
Všetko uteká okolo
Rúti sa na moje ramená
Počujem alarm
Musí byť ráno

Počul som o víchrici ktorá prichádza
Odnesie všetko čo nie je priviazané
A keď sa to stane, keď sa to stane (budem sa držať)
Tak nech sa to stane, nech sa to stane

Všetko uteká okolo
Nemôžem bojovať oveľa dlhšie
Niečo skúša vyviaznuť
A nikdy to nebolo bližšie
Ak môj telegraf zlyhá
Vytvorí nejaký iný príbeh
Ale ak sa nikdy nevrátim
Povedzte moje máme, že mi je to ľúto

Preklad pridal grizzlynko

Preklad opravila tereziasek

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.