playlist karaoke

I Love It - text, preklad

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it. I don't care.

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it. I don't care.

You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but i'm the 90's b*tch

I love it!
I love it!

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it. I don't care.

You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but I'm the 90's bitch

I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care.
I love it.

Text pridala orhiken

Text opravila hanbor

Video přidala orhiken

Tenhle pocit mám z jednoho letního dne, když jsi byl pryč
Napálila jsem autem do mostu. A koukala. Nechala ho shořet
Strčila jsem tvoje hadry do báglu a shodila ho ze schodů
Napálila jsem autem do mostu.

Nezájem, miluju to. Nezájem

Tenhle pocit mám z jednoho letního dne, když jsi byl pryč
Napálila jsem autem do mostu. A koukala. Nechala ho shořet
Strčila jsem tvoje hadry do báglu a shodila ho ze schodů
Napálila jsem autem do mostu.

Nezájem, miluju to. Nezájem

Ty jsi na jiné cestě, já jsem na mléčné dráze
Chceš mě mít dole při Zemi, ale já jsem nahoře ve vesmíru
Je hrozně těžký Tě přesvědčit, musíme to popohnat
Ty jsi ze 70-tých, ale já, čůza let 90-tých

Miluju to!
Miluju to!

Tenhle pocit mám z jednoho letního dne, když jsi byl pryč
Napálila jsem autem do mostu. A koukala. Nechala ho shořet
Strčila jsem tvoje hadry do báglu a shodila ho ze schodů
Napálila jsem autem do mostu.

Nezájem, miluju to!
Nezájem, miluju to, miluju to.
Nezájem, miluju to. Nezájem.

Ty jsi na jiné cestě, já jsem na mléčné dráze
Chceš mě mít dole při Zemi, ale já jsem nahoře ve vesmíru
Je hrozně těžký Tě přesvědčit, musíme to popohnat
Ty jsi ze 70-tých, ale já, čůza let 90-tých

Nezájem, miluju to!
Nezájem, miluju to, miluju to.
Nezájem, miluju to.
Nezájem, miluju to, miluju to.
Nezájem.
Miluju to.

Preklad pridala DolaineSee

Preklad opravila sabinka123