playlist karaoke

I Love It - text, preklad

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it. I don't care.

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it. I don't care.

You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but i'm the 90's bitch

I love it!
I love it!

I got this feeling on the summer day when you were gone.
I crashed my car into the bridge. I watched, I let it burn.
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs.
I crashed my car into the bridge.


I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it. I don't care.

You're on a different road, I'm in the milky way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70's, but I'm the 90's bitch

I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care, I love it.
I don't care, I love it, I love it.
I don't care.
I love it.

Text pridala orhiken

Text opravila rikinko123

Video přidala orhiken

Takhle jsem se cejtila jednoho letního dne, když si byl pryč
Napálila jsem to autem do mostu, a jen jsem na něj čuměla, nechala ho shořet
Nacpala jsem všechny ty tvý sračky do báglu a skopla ho dolu ze schodů.
Napálila jsem to autem do mostu

A JE MI TO ŠUMÁK, MILUJU TO, JE MI TO ŠUMÁK!

Takhle jsem se cejtila jednoho letního dne, když si byl pryč
Napálila jsem to autem do mostu, a jen jsem na něj čuměla, nechala jsem ho shořet
Nacpala jsem všechny ty tvý sračky do báglu a skopla ho dolu ze schodů.
Napálila jsem to autem do mostu

A JE MI TO ŠUMÁK, MILUJU TO, JE MI TO ŠUMÁK!

Seš na jiný cestě, já jsem na mléčný dráze
Chceš mě dole při zemi, ale já si lítam ve vesmíru
Je kurevsky těžký Tě přesvědčit, že s tim musíme hejbnout
Seš se sedmdesát, ale já jsem svině s devadesátek

MILUJU TO!
MILUJU TO!

Takhle jsem se cejtila jednoho letního dne, když si byl pryč
Napálila jsem to autem do mostu, a jen jsem na něj čuměla, nechala jsem ho shořet
Nacpala jsem všechny ty tvý sračky do báglu a skopla ho dolu ze schodů.
Napálila jsem to autem do mostu

JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO!
JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO! MILUJU TO!
A JE MI TO ŠUMÁK, MILUJU TO, JE MI TO ŠUMÁK!

Seš na jiný cestě, já jsem na mléčný dráze
Chceš mě dole při zemi, ale já si lítam ve vesmíru
Je kurevsky těžký Tě přesvědčit, že s tim musíme hejbnout
Seš se sedmdesát, ale já jsem svině s devadesátek

JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO!
JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO! MILUJU TO!
JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO!
JE MI TO ŠUMÁK! MILUJU TO! MILUJU TO!
JE MI TO ŠUMÁK!
MILUJU TO!

Preklad pridala DolaineSee

Preklad opravila Erbanka