playlist karaoke

Your song - text, preklad

It's a little bit funny,
this feeling inside.
I'm not one of those who can
easily hide.

I don't have much money
but boy if I did
I'd buy I big house where
we both could live.

So excuse me forgetting
but these things I do.
See I've forgotten if
they're green or they're blue.

Anyway the thing is...
What I really mean...
Yours are the sweetest eyes
I've ever seen.

And you can tell everybody
this is your song.
It may be quite simple but
now that it's done.
I hope you don't mind,
I hope you don't mind
that I put down in words
how wonderful life is
now you're in the world.

If I was a sculptor
but then again no.
Or a girl who makes potions in
a travelling show.
I know it's not much but
It's the best I can do.
My gift is my song and
This one's for you.

Oh..

And you can tell everybody
this is your song.
It may be quite simple but
now that it's done.
I hope you don't mind,
I hope you don't mind
that I put down in words
how wonderful life is
now you're in the world.

Text pridala Ajina369

Text opravila stella-b

Videa přidali Ajina369, bork

Je trošku směšný
tenhle pocit uvnitř.
Nejsem z těch, co se umí
snadno ukrýt.

Nemám moc peněz,
ale chlapče kdybych měla,
koupila bych velký dům,
kde bychom spolu mohli žít.

Tak odpusť mi zapomínání
Ale tohle prostě dělám.
Vidíš, zapomněla jsem zda
Jsou zelené nebo modré

Každopádně jde o to...
Tím opravdu myslím...
Tvoje jsou nejsladší oči,
jaké jsem kdy viděla.

A můžeš říct každému,
že toto je tvá píseň.
Může být trochu jednoduchá, ale
už to tak je.
Doufám, že ti nevadí,
doufám, že ti nevadí,
že jsem zachytila do slov,
jak úžasný život je,
když jsi na světě.

Kdybych byla sochařem,
ale pak zase ne.
Nebo dívka, která míchá lektvary
v kočovné show.
Vím, že to není moc, ale
je to to nejlepší, co mohu udělat.
Můj dárek je má píseň a
tahle je pro tebe.

Oh...

A můžeš říct každému,
že toto je tvá píseň.
Může být trochu jednoduchá, ale
už to tak je.
Doufám, že ti nevadí,
doufám, že ti nevadí,
že jsem zachytila do slov,
jak úžasný život je,
teď, když jsi na světě.

Preklad pridala Ajina369

Preklad opravila barrunna